Sie suchten nach: cives produxit (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

cives produxit

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

cives

Französisch

citoyen

Letzte Aktualisierung: 2014-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et produxit

Französisch

et t'a fait-croître

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

cives romani

Französisch

citoyens romains

Letzte Aktualisierung: 2021-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

valeant cives mei

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives romanie sumus

Französisch

cives romanie sumus

Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est regis tueri cives

Französisch

c' est le devoir du roi de protéger ses sujets

Letzte Aktualisierung: 2014-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives romani bellum amabant

Französisch

citoyens romains

Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

signum fidei cives semper cives

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multi cives in civitate romana boni erant

Französisch

le propriétaire de la transmission in english

Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homines mendaces et gloriosi bonos cives decipiunt

Französisch

tromper les hommes sont des menteurs et les bons citoyens ta mère

Letzte Aktualisierung: 2014-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hodie in circum conveniunt cives qui cursus spectare cupiunt

Französisch

translator

Letzte Aktualisierung: 2014-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

valeant cives mei , sint incolumes , sint florentes, sint beati !

Französisch

que mes concitoyens aillent bien, soient sains et saufs, soient florissants, soient heureux !

Letzte Aktualisierung: 2013-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

concitas perditos cives, catilina secernis te a bonis, patriae bellum indicis

Französisch

les citoyens perdus de la sprint, catilina séparez-vous de la bonne, la guerre de son pays, l'indice

Letzte Aktualisierung: 2013-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non sitierunt in deserto cum educeret eos aquam de petra produxit eis et scidit petram et fluxerunt aqua

Französisch

et ils n`auront pas soif dans les déserts où il les conduira: il fera jaillir pour eux l`eau du rocher, il fendra le rocher, et l`eau coulera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tulit ergo eleazar sacerdos turibula aenea in quibus obtulerant hii quos incendium devoravit et produxit ea in lamminas adfigens altar

Französisch

le sacrificateur Éléazar prit les brasiers d`airain qu`avaient présentés les victimes de l`incendie, et il en fit des lames pour couvrir l`autel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dante eo vocem multiplicantur aquae in caelo qui levat nubes ab extremo terrae fulgura in pluviam fecit et produxit ventum de thesauris sui

Französisch

a sa voix, les eaux mugissent dans les cieux, il fait monter les nuages des extrémités de la terre, il produit les éclairs et la pluie, il tire le vent de ses trésors.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos, miseri ilotae, dominorum jussu agros aramus et colimus ; cives autem frumentum capiunt.

Französisch

aussi la vie des esclaves chez les lacédémoniens est-elle plus misérable que chez les athéniens.

Letzte Aktualisierung: 2022-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives constabant e plebeiis (qui minus valebant), equitibus (hominibus copiosis ac latifundiorum possessoribus), magistratibus, patriciis (qui antiquitate generis florebant).

Französisch

les citoyens se composaient des plébéiens (ceux qui étaient moins puissants), du cheval (les possesseurs d'une richesse d'hommes et de leurs domaines), les magistrats et les patriciens (qui ont prospéré dans l'antiquité de leur race).

Letzte Aktualisierung: 2021-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,179,562 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK