Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
habebat autem mifiboseth filium parvulum nomine micha omnis vero cognatio domus siba serviebat mifiboset
mephiboscheth avait un jeune fils, nommé mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de tsiba étaient serviteurs de mephiboscheth.
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
vous vous approcherez le matin selon vos tribus; et la tribu que désignera l`Éternel s`approchera par famille, et la famille que désignera l`Éternel s`approchera par maisons, et la maison que désignera l`Éternel s`approchera par hommes.
et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu
il fit approcher la tribu de benjamin par familles, et la famille de matri fut désignée. puis saül, fils de kis, fut désigné. on le chercha, mais on ne le trouva point.
descendentes autem fratres eius et universa cognatio tulerunt corpus eius et sepelierunt inter saraa et esthaol in sepulchro patris manue iudicavitque israhel viginti anni
ses frères et toute la maison de son père descendirent, et l`emportèrent. lorsqu`ils furent remontés, ils l`enterrèrent entre tsorea et eschthaol dans le sépulcre de manoach, son père. il avait été juge en israël pendant vingt ans.
respondens autem saul ait numquid non filius iemini ego sum de minima tribu israhel et cognatio mea novissima inter omnes familias de tribu beniamin quare ergo locutus es mihi sermonem istu
saül répondit: ne suis-je pas benjamite, de l`une des plus petites tribus d`israël? et ma famille n`est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de benjamin? pourquoi donc me parles-tu de la sorte?
et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra
et voici, toute la famille s`est levée contre ta servante, en disant: livre le meurtrier de son frère! nous voulons le faire mourir, pour la vie de son frère qu`il a tué; nous voulons détruire même l`héritier! ils éteindraient ainsi le tison qui me reste, pour ne laisser à mon mari ni nom ni survivant sur la face de la terre.