Sie suchten nach: confutatis maledictus (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

confutatis maledictus

Französisch

confutatis cursedus

Letzte Aktualisierung: 2024-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confutatis

Französisch

roi

Letzte Aktualisierung: 2021-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus eris

Französisch

sigil

Letzte Aktualisierung: 2021-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

igitur maledictus eris in perpetuum

Französisch

soyez maudits à jamais

Letzte Aktualisierung: 2022-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus eris ingrediens et maledictus egredien

Französisch

tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confutatis maledictis, flammis acribus addictis

Französisch

fameuse brûlantes maudites

Letzte Aktualisierung: 2021-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

Französisch

maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -et tout le peuple dira: amen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame

Französisch

maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -et tout le peuple dira: amen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin

Französisch

maudit soit celui qui fait avec négligence l`oeuvre de l`Éternel, maudit soit celui qui éloigne son épée du carnage!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae armenta boum tuorum et greges ovium tuaru

Französisch

le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maledictus qui non permanet in sermonibus legis huius nec eos opere perficit et dicet omnis populus ame

Französisch

maudit soit celui qui n`accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -et tout le peuple dira: amen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus maledictus homo qui confidit in homine et ponit carnem brachium suum et a domino recedit cor eiu

Französisch

ainsi parle l`Éternel: maudit soit l`homme qui se confie dans l`homme, qui prend la chair pour son appui, et qui détourne son coeur de l`Éternel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

Französisch

alors quelqu`un du peuple, lui adressant la parole, dit: ton père a fait jurer le peuple, en disant: maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! or le peuple était épuisé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Französisch

il n`y aura plus ni enfants ni vieillards qui n`accomplissent leurs jours; car celui qui mourra à cent ans sera jeune, et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e

Französisch

car tous ceux qui s`attachent aux oeuvres de la loi sont sous la malédiction; car il est écrit: maudit est quiconque n`observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non permanebit cadaver eius in ligno sed in eadem die sepelietur quia maledictus a deo est qui pendet in ligno et nequaquam contaminabis terram tuam quam dominus deus tuus dederit tibi in possessione

Französisch

son cadavre ne passera point la nuit sur le bois; mais tu l`enterreras le jour même, car celui qui est pendu est un objet de malédiction auprès de dieu, et tu ne souilleras point le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne pour héritage.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vir israhel sociatus sibi est in die illa adiuravit autem saul populum dicens maledictus vir qui comederit panem usque ad vesperam donec ulciscar de inimicis meis et non manducavit universus populus pane

Französisch

la journée fut fatigante pour les hommes d`israël. saül avait fait jurer le peuple, en disant: maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis! et personne n`avait pris de nourriture.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,158,467 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK