Sie suchten nach: da mihi veniam tuam (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

da mihi veniam tuam

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

da mihi lac.

Französisch

donne-moi un peu de lait.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

da mihi vires

Französisch

que dieu me donne la force

Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi clavem.

Französisch

donnez-moi la clé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi tui copiam

Französisch

donnes moi une chance

Letzte Aktualisierung: 2021-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi panem, quaeso.

Französisch

s'il vous plaît, passez-moi le pain.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi signum unum extremum

Französisch

donne moi un morceau

Letzte Aktualisierung: 2022-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi factum, dabo tibi jus

Französisch

donne-moi, je vous donnerai le droit

Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nemo potest da mihi secundum ano est

Französisch

personne ne pourrait me faire un deuxième anus

Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit ad eum mulier domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurir

Französisch

la femme lui dit: seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n`aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da mihi cultrum, ut hoc filum secem.

Französisch

donne-moi un couteau pour couper ce fil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit ad eum accede ad me et da mihi osculum fili m

Französisch

alors isaac, son père, lui dit: approche donc, et baise-moi, mon fils.

Letzte Aktualisierung: 2012-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit autem rex sodomorum ad abram da mihi animas cetera tolle tib

Französisch

le roi de sodome dit à abram: donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venit mulier de samaria haurire aquam dicit ei iesus da mihi biber

Französisch

une femme de samarie vint puiser de l`eau. jésus lui dit: donne-moi à boire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput iohannis baptista

Französisch

a l`instigation de sa mère, elle dit: donne-moi ici, sur un plat, la tête de jean baptiste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ille si inveni inquit gratiam coram te da mihi signum quod tu sis qui loquaris ad m

Französisch

gédéon lui dit: si j`ai trouvé grâce à tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c`est toi qui me parles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait da mihi de coctione hac rufa quia oppido lassus sum quam ob causam vocatum est nomen eius edo

Französisch

et Ésaü dit à jacob: laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué. c`est pour cela qu`on a donné à Ésaü le nom d`Édom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia

Französisch

le plus jeune dit à son père: mon père, donne-moi la part de bien qui doit me revenir. et le père leur partagea son bien.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe

Französisch

où donc est ton roi? qu`il te délivre dans toutes tes villes! où sont tes juges, au sujet desquels tu disais: donne-moi un roi et des princes?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce sto iuxta fontem aquae et virgo quae egredietur ad hauriendam aquam audierit a me da mihi pauxillum aquae ad bibendum ex hydria tu

Französisch

voici, je me tiens près de la source d`eau, et que la jeune fille qui sortira pour puiser, à qui je dirai: laisse-moi boire, je te prie, un peu d`eau de ta cruche, et qui me répondra:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondit iesus et dixit ei si scires donum dei et quis est qui dicit tibi da mihi bibere tu forsitan petisses ab eo et dedisset tibi aquam viva

Französisch

jésus lui répondit: si tu connaissais le don de dieu et qui est celui qui te dit: donne-moi à boire! tu lui aurais toi-même demandé à boire, et il t`aurait donné de l`eau vive.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,037,286,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK