Sie suchten nach: datum (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

datum

Französisch

donnée

Letzte Aktualisierung: 2013-08-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

sat datum

Französisch

assez a été donné (fait)

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

habemus datum

Französisch

nous avons une date

Letzte Aktualisierung: 2020-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tertium datum est

Französisch

the third was given

Letzte Aktualisierung: 2017-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicent datum nullum.

Französisch

ils diront qu'ils n'en ont donné aucun.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

do, das, dare, dedi, datum

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

datum amore ad defendendum

Französisch

love given to defense

Letzte Aktualisierung: 2022-02-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duum mensum spatium consulibus datum est

Französisch

on donna aux consuls un délai de deux mois

Letzte Aktualisierung: 2010-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

duorum mensum spatium consulibus datum est

Französisch

deux parties de l'armée

Letzte Aktualisierung: 2010-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

non est dicere datum est quod quisque lingua est

Französisch

tout le monde n'a pas la capacité de parler la langue

Letzte Aktualisierung: 2020-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

decaeris mort mihi datum perdre nostra gratuits léo qui libérer tuum fer

Französisch

décomposer la mort qui m'a été donnée pour perdre notre lion gratuit qui apporte ta libération

Letzte Aktualisierung: 2023-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua

Französisch

sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru

Französisch

et il lui a été donné de se revêtir d`un fin lin, éclatant, pur. car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign

Französisch

le quatrième versa sa coupe sur le soleil. et il lui fut donné de brûler les hommes par le feu;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du

Französisch

et il lui fut donné une bouche qui proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d`agir pendant quarante-deux mois.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Französisch

vous le mangerez dans un lieu saint; c`est ton droit et le droit de tes fils sur les offrandes consumées par le feu devant l`Éternel; car c`est là ce qui m`a été ordonné.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier

Französisch

il n`y a de salut en aucun autre; car il n`y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe

Französisch

jésus répondit: tu n`aurais sur moi aucun pouvoir, s`il ne t`avait été donné d`en haut. c`est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

Französisch

et il lui fut donné de faire la guerre aux saints, et de les vaincre. et il lui fut donné autorité sur toute tribu, tout peuple, toute langue, et toute nation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Französisch

mais celui qui, ne l`ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. on demandera beaucoup à qui l`on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l`on a beaucoup confié.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,020,733 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK