Sie suchten nach: et ita porro (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

et ita porro

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

vos et ita

Französisch

tu as l'air aussi

Letzte Aktualisierung: 2021-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ita fecerunt et discumbere fecerunt omne

Französisch

ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua

Französisch

ne fallait-il pas que le christ souffrît ces choses, et qu`il entrât dans sa gloire?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ita terribile erat quod videbatur moses dixit exterritus sum et tremebundu

Französisch

et ce spectacle était si terrible que moïse dit: je suis épouvanté et tout tremblant!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

occulta cordis eius manifesta fiunt et ita cadens in faciem adorabit deum pronuntians quod vere deus in vobis es

Französisch

les secrets de son coeur sont dévoilés, de telle sorte que, tombant sur sa face, il adorera dieu, et publiera que dieu est réellement au milieu de vous.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fi

Französisch

il dit encore aux foules: quand vous voyez un nuage se lever à l`occident, vous dites aussitôt: la pluie vient. et il arrive ainsi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fier

Französisch

et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de vasthi. cet avis eut l`approbation du roi, et il fit ainsi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun

Französisch

c`est pourquoi, comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, et qu`ainsi la mort s`est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché,...

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et qui de vobis remanserint dabo pavorem in cordibus eorum in regionibus hostium terrebit eos sonitus folii volantis et ita fugient quasi gladium cadent nullo sequent

Französisch

je rendrai pusillanime le coeur de ceux d`entre vous qui survivront, dans les pays de leurs ennemis; le bruit d`une feuille agitée les poursuivra; ils fuiront comme on fuit devant l`épée, et ils tomberont sans qu`on les poursuive.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba

Französisch

esther n`avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car mardochée le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de mardochée aussi fidèlement qu`à l`époque où elle était sous sa tutelle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu

Französisch

et ainsi je vis les chevaux dans la vision, et ceux qui les montaient, ayant des cuirasses couleur de feu, d`hyacinthe, et de soufre. les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions; et de leurs bouches il sortait du feu, de la fumée, et du soufre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

discipline, quid in libro videtis. in libro lupam et duos pueros videmus. pueri romulus et remus sunt rheae silvae et dei martis liberi. puerorum fabulam marrabo, inquit magister. ut fama dicit, amulii servus rheam silviam occidit et miseros libérons in fluvio tiberi exponit, fluvii aquae pueros ad ripam pellunt; lupa venit et parvis pueris mammas praebet. faustulus, regii pecoris magister, eos reprit, mox, accae larentiae pueros dabit et ita eos servabit. post multos annos, romulus et remus

Französisch

discipline, quid in libro videtis. in libro lupam et duos pueros videmus. pueri romulus et remus sunt rheae silvae et dei martis liberi.> ut fama dicit, amulii servus rheam silviam occidit et miseros libérons in fluvio tiberi exponit, fluvii aquae pueros ad ripam pellunt; lupa venit et parvis pueris mammas praebet. faustulus, regii pecoris magister, eos reprit, mox, accae larentiae pueros dabit et ita eos servabit. post multos annos, romulus et remus amulii culpam vindicabunt ; ubi lupa eos alebat, romam condent. de

Letzte Aktualisierung: 2022-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,723,614 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK