Sie suchten nach: euntes ergo docete omnes gentes (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

euntes docete omnes gentes

Französisch

go and teach all nations

Letzte Aktualisierung: 2017-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

euntes ergo docete omnes

Französisch

go ye therefore, and make disciples of all the

Letzte Aktualisierung: 2020-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes gentes

Französisch

ominis

Letzte Aktualisierung: 2023-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudate omnes gentes

Französisch

benedictus

Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudate dominum omnes gentes

Französisch

benedictus

Letzte Aktualisierung: 2017-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excelsus super omnes gentes dominus

Französisch

au-dessus de tout

Letzte Aktualisierung: 2019-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laudate omnes gentes, laudate diminue

Französisch

louez toutes les nations

Letzte Aktualisierung: 2020-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e

Französisch

disant: dieu l`abandonne; poursuivez, saisissez-le; il n`y a personne pour le délivrer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excelsus super omnes gentes  dominus gloria eus

Französisch

suque du lever au coucher du soleil

Letzte Aktualisierung: 2019-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Französisch

la lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

Französisch

toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

Französisch

en ce jour-là, je m`efforcerai de détruire toutes les nations qui viendront contre jérusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus deus pro eo quod dixerunt moab et seir ecce sicut omnes gentes domus iud

Französisch

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que moab et séir ont dit: voici, la maison de juda est comme toutes les nations!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicent omnes gentes quare sic fecit dominus terrae huic quae est haec ira furoris eius inmens

Französisch

toutes les nations diront: pourquoi l`Éternel a-t-il ainsi traité ce pays? pourquoi cette ardente, cette grande colère?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

Französisch

l`Éternel chassera devant vous toutes ces nations, et vous vous rendrez maîtres de nations plus grandes et plus puissantes que vous.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

Französisch

afin que le reste des hommes cherche le seigneur, ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoqué, dit le seigneur, qui fait ces choses,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ponam gloriam meam in gentibus et videbunt omnes gentes iudicium meum quod fecerim et manum meam quam posuerim super eo

Französisch

je manifesterai ma gloire parmi les nations; et toutes les nations verront les jugements que j`exercerai, et les châtiments dont ma main les frappera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni

Französisch

c`est le seigneur qui m`a assisté et qui m`a fortifié, afin que la prédication fût accomplie par moi et que tous les païens l`entendissent. et j`ai été délivré de la gueule du lion.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

igitur manasses seduxit iudam et habitatores hierusalem ut facerent malum super omnes gentes quas subverterat dominus a facie filiorum israhe

Französisch

mais manassé fut cause que juda et les habitants de jérusalem s`égarèrent et firent le mal plus que les nations que l`Éternel avait détruites devant les enfants d`israël.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun

Französisch

parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de son impudicité, et que les rois de la terre se sont livrés avec elle à l`impudicité, et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,277,739 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK