Sie suchten nach: interfecit (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

interfecit

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

se interfecit

Französisch

assassiné

Letzte Aktualisierung: 2017-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis eum interfecit

Französisch

qui l'a tué;

Letzte Aktualisierung: 2019-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aves stymphalides interfecit

Französisch

il tua les oiseaux du stymphale

Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

conjuratos omnes princeps interfecit

Französisch

rapporté avoir conspiré

Letzte Aktualisierung: 2020-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

an vero vir amplissimus privatus interfecit

Französisch

français

Letzte Aktualisierung: 2022-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eum iratus romulus interfecit, increpans verbis

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eum iratus romulus interfecit his increpans verbis

Französisch

romulus l'a tué en le chargeant de mots en colère

Letzte Aktualisierung: 2020-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

remus transgressus sepem. romulus remum interfecit

Französisch

remus a franchi la palissade. romulus a tué remus

Letzte Aktualisierung: 2013-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

delata conjuratione, conjuratos omnes princeps interfecit.

Französisch

oui, la conspiration, et tua le chef de tous les conspirateurs.

Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

centurio qui gallorum ducem interfecit, patria dignus est

Französisch

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

suavi puella ajuvante theseus minotaurum interfecit exiitque e labyrintho

Französisch

aide

Letzte Aktualisierung: 2021-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ephraim etiam non interfecit chananeum qui habitabat in gazer sed habitavit cum e

Französisch

Éphraïm ne chassa point les cananéens qui habitaient à guézer, et les cananéens habitèrent au milieu d`Éphraïm à guézer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hercules, vir fortissimus e graecis, plurimas feras , majorem régionis vastantes interfecit

Französisch

laissez-moi vous dire, un homme, un homme puissant des copies grecques, qui étaient de très grandes bêtes sauvages, et la plus grande région a été obscurcie, et a consumé le

Letzte Aktualisierung: 2021-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

an vero amplissimus p.scipio pontifex maximus ti.gracchum médiocrité labefactantem statum rei publicae privatum interfecit

Französisch

latin

Letzte Aktualisierung: 2023-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis. "sic deinceps malo afficiertur quicumque transiliet"

Französisch

romulus le tua en colère, les chargeant avec des mots. "alors quiconque avance plutôt afficiertur"

Letzte Aktualisierung: 2021-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

tunc percussit manahem thapsam et omnes qui erant in ea et terminos eius de thersa noluerant enim aperire ei et interfecit omnes praegnantes eius et scidit ea

Französisch

alors menahem frappa thiphsach et tous ceux qui y étaient, avec son territoire depuis thirtsa; il la frappa parce qu`elle n`avait pas ouvert ses portes, et il fendit le ventre de toutes les femmes enceintes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adprehensosque duos viros madian oreb et zeb interfecit oreb in petra oreb zeb vero in torculari zeb et persecuti sunt madian capita oreb et zeb portantes ad gedeon trans fluenta iordani

Französisch

ils saisirent deux chefs de madian, oreb et zeeb; ils tuèrent oreb au rocher d`oreb, et ils tuèrent zeeb au pressoir de zeeb. ils poursuivirent madian, et ils apportèrent les têtes d`oreb et de zeeb à gédéon de l`autre côté du jourdain.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta su

Französisch

il frappa un Égyptien d`une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l`Égyptien, et s`en servit pour le tuer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis percussit abimelech filium hieroboseth nonne mulier misit super eum fragmen molae de muro et interfecit eum in thebes quare iuxta murum accessistis dices etiam servus tuus urias hettheus occubui

Französisch

qui a tué abimélec, fils de jerubbéscheth? n`est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille un morceau de meule de moulin, et n`en est-il pas mort à thébets? pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille? alors tu diras: ton serviteur urie, le héthien, est mort aussi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et reddat dominus sanguinem eius super caput eius quia interfecit duos viros iustos melioresque se et occidit eos gladio patre meo david ignorante abner filium ner principem militiae israhel et amasa filium iether principem exercitus iud

Französisch

l`Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu`il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tués par l`épée, sans que mon père david le sût: abner, fils de ner, chef de l`armée d`israël, et amasa, fils de jéther, chef de l`armée de juda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,525,432 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK