Sie suchten nach: justorum animae in manu dei sunt (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

justorum animae in manu dei sunt

Französisch

the just are in the hands of god

Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Latein

manu dei

Französisch

la main de dieu est rapide

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si sunt dei sunt boni

Französisch

si les dieux existent,ils sont bons

Letzte Aktualisierung: 2021-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

librum in manu teneo.

Französisch

j'ai un livre à la main.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta se

Französisch

nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Französisch

il n`y a de bonheur pour l`homme qu`à manger et à boire, et à faire jouir son âme du bien-être, au milieu de son travail; mais j`ai vu que cela aussi vient de la main de dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu

Französisch

tu seras une couronne éclatante dans la main de l`Éternel, un turban royal dans la main de ton dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

onus verbi domini ad israhel in manu malach

Französisch

oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut sagittae in manu potentis ita filii excussoru

Französisch

Éternel, ramène nos captifs, comme des ruisseaux dans le midi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Französisch

la mort et la vie sont au pouvoir de la langue; quiconque l`aime en mangera les fruits.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae dei sunt nemo cognovit nisi spiritus de

Französisch

lequel des hommes, en effet, connaît les choses de l`homme, si ce n`est l`esprit de l`homme qui est en lui? de même, personne ne connaît les choses de dieu, si ce n`est l`esprit de dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

responderunt principes soccoth forsitan palmae manuum zebee et salmana in manu tua sunt et idcirco postulas ut demus exercitui tuo pane

Französisch

les chefs de succoth répondirent: la main de zébach et de tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à ton armée?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

parumque hoc est in conspectu domini insuper tradet etiam moab in manu vestr

Französisch

mais cela est peu de chose aux yeux de l`Éternel. il livrera moab entre vos mains;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et volavit ad me unus de seraphin et in manu eius calculus quem forcipe tulerat de altar

Französisch

mais l`un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu`il avait prise sur l`autel avec des pincettes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et fataia filius mesezebel de filiis zera filii iuda in manu regis iuxta omne verbum popul

Französisch

pethachja, fils de meschézabeel, des fils de zérach, fils de juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et clamavit in auribus meis voce magna dicens adpropinquaverunt visitationes urbis et unusquisque vas interfectionis habet in manu su

Französisch

puis il cria d`une voix forte à mes oreilles: approchez, vous qui devez châtier la ville, chacun son instrument de destruction à la main!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ponam illud in manu eorum qui te humiliaverunt et dixerunt animae tuae incurvare ut transeamus et posuisti ut terram corpus tuum et quasi viam transeuntibu

Französisch

je la mettrai dans la main de tes oppresseurs, qui te disaient: courbe-toi, et nous passerons! tu faisais alors de ton dos comme une terre, comme une rue pour les passants.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,566,978 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK