Sie suchten nach: linea (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

linea

Französisch

droite

Letzte Aktualisierung: 2013-08-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

linea nivalis

Französisch

neige éternelle

Letzte Aktualisierung: 2013-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

nulla dies sine linea

Französisch

pas un jour sans creer

Letzte Aktualisierung: 2018-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

linea intermedia cristae iliacae

Französisch

interstice de la crête iliaque

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

vestis lanea sive linea quae lepram habueri

Französisch

lorsqu`il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

diana est clarae linea et latarum silvarum dea

Französisch

diane est la déesse de la lune lumineuse et de vastes forêts.

Letzte Aktualisierung: 2015-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis posuit mensuras eius si nosti vel quis tetendit super eam linea

Französisch

qui en a fixé les dimensions, le sais-tu? ou qui a étendu sur elle le cordeau?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

facies et feminalia linea ut operiant carnem turpitudinis suae a renibus usque ad femin

Französisch

fais-leur des caleçons de lin, pour couvrir leur nudité; ils iront depuis les reins jusqu`aux cuisses.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

indues aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte

Französisch

tu prendras les vêtements; tu revêtiras aaron de la tunique, de la robe de l`éphod, de l`éphod et du pectoral, et tu mettras sur lui la ceinture de l`éphod.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vestivit pontificem subucula linea accingens eum balteo et induens tunica hyacinthina et desuper umerale inposui

Französisch

il mit à aaron la tunique, il le ceignit de la ceinture, il le revêtit de la robe, et il plaça sur lui l`éphod, qu`il serra avec la ceinture de l`éphod dont il le revêtit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vittae lineae erunt in capitibus eorum et feminalia linea erunt in lumbis eorum et non accingentur in sudor

Französisch

ils auront des tiares de lin sur la tête, et des caleçons de lin sur leurs reins; ils ne se ceindront point de manière à exciter la sueur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et finxit duas columnas aereas decem et octo cubitorum altitudinis columnam unam et linea duodecim cubitorum ambiebat columnam utramqu

Französisch

il fit les deux colonnes d`airain. la première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

expiabit autem sacerdos qui unctus fuerit et cuius initiatae manus ut sacerdotio fungatur pro patre suo indueturque stola linea et vestibus sancti

Französisch

l`expiation sera faite par le sacrificateur qui a reçu l`onction et qui a été consacré pour succéder à son père dans le sacerdoce; il se revêtira des vêtements de lin, des vêtements sacrés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mors omnia solvit. nascentes morimur. mors ultima linea rerum. ortus cuncta suos repetunt matremque requirunt, et redit ad nihilum quod fuit antea nihil.

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

acujei, quibus femur i in latere antico ornatur, dimidiam femoris latitudinem non aut vix aequant longitudine; femur hoc subter linea longitudinali alba non ornatum. fovea epigynae magnam partem repleta tubere corneo, quam margines foveae magis elevato, anteriora versus angustato, ante rotundato (iig. 29). cephalothorax vittis longitudinalibus fusco-rufis caret

Französisch

liberum

Letzte Aktualisierung: 2013-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,785,482,280 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK