Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stulti dominum non timent
les serviteurs ne craignent pas leur maître
Letzte Aktualisierung: 2023-03-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor
afin que mon ennemi ne dise pas: je l`ai vaincu! et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem dominum non minuentur omni bono diapsalm
les desseins de l`Éternel subsistent à toujours, et les projets de son coeur, de génération en génération.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es
les bergers ont été stupides, ils n`ont pas cherché l`Éternel; c`est pour cela qu`ils n`ont point prospéré, et que tous leurs troupeaux se dispersent.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun
leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir à leur dieu, parce que l`esprit de prostitution est au milieu d`eux, et parce qu`ils ne connaissent pas l`Éternel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixitque moses ad dominum non poterit vulgus ascendere in montem sinai tu enim testificatus es et iussisti dicens pone terminos circa montem et sanctifica illu
moïse dit à l`Éternel: le peuple ne pourra pas monter sur la montagne de sinaï, car tu nous en as fait la défense expresse, en disant: fixe des limites autour de la montagne, et sanctifie-la.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun
malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, qui s`appuient sur des chevaux, et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, mais qui ne regardent pas vers le saint d`israël, et ne recherchent pas l`Éternel!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: