Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paenitet enim me mora
pardon pour mon retard
Letzte Aktualisierung: 2014-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo
et l`Éternel dit: j`exterminerai de la face de la terre l`homme que j`ai créé, depuis l`homme jusqu`au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel; car je me repens de les avoir faits.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccat
j`ai raison, et je passe pour menteur; ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
je ne veux pas cette fois vous voir en passant, mais j`espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le seigneur le permet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi
et il courut vers Éli, et dit: me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: je n`ai point appelé; retourne te coucher. et il alla se coucher.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti
car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le fils de l`homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son père, avec les saints anges.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
Ésaü dit: est-ce parce qu`on l`a appelé du nom de jacob qu`il m`a supplanté deux fois? il a enlevé mon droit d`aînesse, et voici maintenant qu`il vient d`enlever ma bénédiction. et il dit: n`as-tu point réservé de bénédiction pour moi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: