Sie suchten nach: plaudite cives (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

plaudite cives

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

plaudite

Französisch

j’applaudis

Letzte Aktualisierung: 2022-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc plaudite

Französisch

nunc plaudite omnes

Letzte Aktualisierung: 2023-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives romani

Französisch

citoyens romains

Letzte Aktualisierung: 2021-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

plaudite, amici

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

valeant cives mei

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives romanie sumus

Französisch

cives romanie sumus

Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est regis tueri cives

Französisch

c' est le devoir du roi de protéger ses sujets

Letzte Aktualisierung: 2014-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives romani bellum amabant

Französisch

citoyens romains

Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

signum fidei cives semper cives

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

jam acta est fabula : plaudite omnes !

Französisch

et voilà, la pièce est finie : applaudissez tous !

Letzte Aktualisierung: 2013-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

multi cives in civitate romana boni erant

Französisch

le propriétaire de la transmission in english

Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homines mendaces et gloriosi bonos cives decipiunt

Französisch

tromper les hommes sont des menteurs et les bons citoyens ta mère

Letzte Aktualisierung: 2014-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hodie in circum conveniunt cives qui cursus spectare cupiunt

Französisch

translator

Letzte Aktualisierung: 2014-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

valeant cives mei , sint incolumes , sint florentes, sint beati !

Französisch

que mes concitoyens aillent bien, soient sains et saufs, soient florissants, soient heureux !

Letzte Aktualisierung: 2013-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

concitas perditos cives, catilina secernis te a bonis, patriae bellum indicis

Französisch

les citoyens perdus de la sprint, catilina séparez-vous de la bonne, la guerre de son pays, l'indice

Letzte Aktualisierung: 2013-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos, miseri ilotae, dominorum jussu agros aramus et colimus ; cives autem frumentum capiunt.

Französisch

aussi la vie des esclaves chez les lacédémoniens est-elle plus misérable que chez les athéniens.

Letzte Aktualisierung: 2022-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

canticorum iubilo regi magno psallite iam resultent musica unda, tellus sidera canticorum iubilo regi magno psallite personantes organis iubilate, plaudite canticorum iubilo regi magno psallite

Französisch

la vague de la musique avec joie, vers le grand roi, célébrez résultat jiam des cantiques, chant des étoiles, la terre de joie: faire un bruit de joie vers le grand roi, chanter les louanges des instruments, des trompettes est terminée, applaudir, chanter les louanges du puissant roi des chansons avec des cris de joie,

Letzte Aktualisierung: 2020-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

strobilus pileum libertatis fert quia servus non jam est. lyconides dominus non jam est, sed patronus. histrio et musicus salutant. nunc, spectatores in cavea, plaudite !

Französisch

strobilus porte un bonnet de liberté car l'esclave n'est pas déjà là. le propriétaire des lyconides n'en a pas déjà, mais un mécène. un acteur et un musicien aussi. maintenant, spectateurs dans la cage, applaudissez!

Letzte Aktualisierung: 2020-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cives constabant e plebeiis (qui minus valebant), equitibus (hominibus copiosis ac latifundiorum possessoribus), magistratibus, patriciis (qui antiquitate generis florebant).

Französisch

les citoyens se composaient des plébéiens (ceux qui étaient moins puissants), du cheval (les possesseurs d'une richesse d'hommes et de leurs domaines), les magistrats et les patriciens (qui ont prospéré dans l'antiquité de leur race).

Letzte Aktualisierung: 2021-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,038,573 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK