Sie suchten nach: poteris (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

poteris

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

licet. si eum sine armis vinces, eum auferre poteris.

Französisch

après avoir traversé une rivière, hercule est venu à pluton et a demandé si un chien pouvait le sortir de l'enfer

Letzte Aktualisierung: 2022-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rursumque ait non poteris videre faciem meam non enim videbit me homo et vive

Französisch

l`Éternel dit: tu ne pourras pas voir ma face, car l`homme ne peut me voir et vivre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tam multis libris lectis, doctior eris et fratres tuos jam docere poteris

Französisch

en outre, après avoir lu beaucoup de livres, plus savant maintenant, vous serez et tes frères aussi vous serez en mesure d'enseigner

Letzte Aktualisierung: 2014-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

numquid coniungere valebis micantes stellas pliadis aut gyrum arcturi poteris dissipar

Französisch

noues-tu les liens des pléiades, ou détaches-tu les cordages de l`orion?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas dominus deus tuus daturus est tib

Französisch

tu ne pourras point sacrifier la pâque dans l`un quelconque des lieux que l`Éternel, ton dieu, te donne pour demeure;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce tu audisti omnia quae fecerunt reges assyriorum omnibus terris quas subverterunt et tu poteris liberar

Französisch

voici, tu as appris ce qu`ont fait les rois d`assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru

Französisch

maintenant, fais une convention avec mon maître, le roi d`assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sin autem postea non sederit animo tuo dimittes eam liberam nec vendere poteris pecunia nec opprimere per potentiam quia humiliasti ea

Französisch

si elle cesse de te plaire, tu la laisseras aller où elle voudra, tu ne pourras pas la vendre pour de l`argent ni la traiter comme esclave, parce que tu l`auras humiliée.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniet super te malum et nescies ortum eius et inruet super te calamitas quam non poteris expiare veniet super te repente miseria quam nescie

Französisch

le malheur viendra sur toi, sans que tu en voies l`aurore; la calamité tombera sur toi, sans que tu puisses la conjurer; et la ruine fondra sur toi tout à coup, a l`improviste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non expulissent tamquam vivens decies annis. necesse est tibi debitum impenderet. valeas cum poteris, factus est homo.

Französisch

ne te conduis pas comme si tu devais vivre des millions d'années. l'inévitable dette est suspendue sur toi. pendant que tu vis, pendant que tu le peux encore, deviens homme de bien.

Letzte Aktualisierung: 2015-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Französisch

la femme de galaad lui enfanta des fils, qui, devenus grands, chassèrent jephthé, et lui dirent: tu n`hériteras pas dans la maison de notre père, car tu es fils d`une autre femme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu

Französisch

haman raconta à zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. et ses sages, et zéresch, sa femme, lui dirent: si mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

retardabant tamen cunctantem me abripere atque excutere ab eis et transilire quo vocabar , cum diceret mihi consuetudo violentia : " putasne sine istis poteris ? "

Französisch

elles réussissaient à me retarder , car j' hésitais à les repousser , à me débarrasser d' elles pour me rendre où j' étais appelé ; et la toute - puissante habitude me disait : " t' imagines - tu que tu pourras vivre sans elles ? " saint augustin , les confessions , liber octavus , xi , 26.

Letzte Aktualisierung: 2013-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

olim femina incognita ad tarquinum superbum venit et dicit : novem libros vendere cupio : ibi sunt deorum oracula romae fortunam dicent et magnum pretium a tarquino petit tarquinius audit et ridet tum femina tres libros in foculi flammas jeter et tarquinium monet sex libros qui supersunt etiam emere poteris pretium vero non mutabo tarquinius iterum tres libro in foculum jacit itaque tarquinus consilium tandem capit et tres libros qui superant emit quanquam femina pretium non mutabat romani tres

Französisch

olim femina incognita ad tarquinum superbum venit et dicit: novem libros vendere cupio, ibi sunt deorum oracula romae fortunam dicent, et magnum dolorem et habet tarquino parva tarquinius superbus audit et ridet tum femina tres libros en foculi flammas mittent, et tarquinium monet sex libros qui supersunt etiam emere poteris pretium non vero mutabo tarquinius iterum in ipso libro foculum jacit ithacam tarquinus consilium capit duo et tres libros superant qui emit quanquam femina, nec ipsum dolor civilis romani ac mutabat

Letzte Aktualisierung: 2020-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,338,680 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK