Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
potius mori quam
rather die than
Letzte Aktualisierung: 2022-07-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
potius mori quam foedari
plutôt mourrir qu ' être déshonorer
Letzte Aktualisierung: 2013-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potius mori quam supplex vivere
plutôt mourir debout que de vivre à genoux
Letzte Aktualisierung: 2022-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potius mori stans, quam vivere in genua
plutôt mourir debout que vivre à genoux
Letzte Aktualisierung: 2019-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mori quam foedari
la mort plutot que l'abandon
Letzte Aktualisierung: 2020-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malo mori quam foedari
mourir plutôt que faillir
Letzte Aktualisierung: 2020-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potius mori quam vivere vita stans hostem supplex adfare superbum
mieux vaut mourrir debout que vivre une vie a genoux
Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porius mori quam feodari
rather die than feodarius
Letzte Aktualisierung: 2018-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
melius est mori quam vivere
car il vaut mieux mourir que vivre que se tenir debout
Letzte Aktualisierung: 2023-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
melius est mihi mori quam vivere
il vaut mieux mourir debout que de vivre à genoux
Letzte Aktualisierung: 2021-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
melius obdre deo om homnbs potius mori om foedari
mieux vaut être obéissant à dieu, tous les hommes sont mieux de mourir que tous sont désobéissants
Letzte Aktualisierung: 2023-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
portius mori quam foedari suaviter ac fortiter
il vaut mieux mourir que d'être offensé doucement et fortement
Letzte Aktualisierung: 2024-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver
au lever du soleil, dieu fit souffler un vent chaud d`orient, et le soleil frappa la tête de jonas, au point qu`il tomba en défaillance. il demanda la mort, et dit: la mort m`est préférable à la vie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: