Sie suchten nach: puella et ancilla deo statuam ornant (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

puella et ancilla deo statuam ornant

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

puellae et ancilla ornant

Französisch

la jeune fille et les servantes ornent la ferme

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

villam puella et ancillae ornant

Französisch

la jeune fille et les servantes ornent la ferme

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

puellae et ancilla saepe villam ornant

Französisch

les jeunes filles et la servante ornent souvent la ferme

Letzte Aktualisierung: 2015-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

servus et ancilla

Französisch

ton oeil

Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domina et ancilla laborant

Französisch

le serviteur et le maitre travaillent

Letzte Aktualisierung: 2015-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

parka puella et ancillae in atrio stant

Französisch

parka fille et femme de ménage regardant devant le tribunal

Letzte Aktualisierung: 2022-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maxim

Französisch

aussitôt la jeune fille se leva, et se mit à marcher; car elle avait douze ans. et ils furent dans un grand étonnement.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Französisch

tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le lévite, l`étranger, l`orphelin et la veuve qui seront dans tes portes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua

Französisch

mais le septième jour est le jour du repos de l`Éternel, ton dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l`étranger qui est dans tes portes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

Französisch

mais Élisée lui dit: mon esprit n`était pas absent, lorsque cet homme a quitté son char pour venir à ta rencontre. est-ce le temps de prendre de l`argent et de prendre des vêtements, puis des oliviers, des vignes, des brebis, des boeufs, des serviteurs et des servantes?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib

Französisch

tu te réjouiras devant l`Éternel, ton dieu, dans le lieu que l`Éternel, ton dieu, choisira pour y faire résider son nom, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, le lévite qui sera dans tes portes, et l`étranger, l`orphelin et la veuve qui seront au milieu de toi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus in insulam it. parva puella et ancillae in atrio stant, dominum vocant : « domine, salve ! » dominus per atrium it, in cubicula it, ad lararium deos libat. ancillae coronas domino dant : debet parvum templum ornare. lar placatus est !

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,248,166 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK