Sie suchten nach: sermones (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

sermones

Französisch

rien n'arrive par hasard

Letzte Aktualisierung: 2014-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alterni sermones

Französisch

dialogue

Letzte Aktualisierung: 2013-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

sermones hominum ,

Französisch

les discours (les clameurs) des hommes,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

non obliviscar sermones tuos

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

hos sermones lacessivi numquam

Französisch

je ne suis pas l'auteur de ces bruits

Letzte Aktualisierung: 2020-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

locutus quoque est dominus cunctos sermones ho

Französisch

alors dieu prononça toutes ces paroles, en disant:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

vacillantes confirmaverunt sermones tui et genua trementia confortast

Französisch

tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

cibos quos comederas evomes et perdes pulchros sermones tuo

Französisch

tu vomiras le morceau que tu as mangé, et tu auras perdu tes propos agréables.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho

Französisch

il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les juifs.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

fili mi ausculta sermones meos et ad eloquia mea inclina aurem tua

Französisch

mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l`oreille à mes discours.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Französisch

c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et factum est cum consummasset iesus sermones hos omnes dixit discipulis sui

Französisch

lorsque jésus eut achevé tous ces discours, il dit à ses disciples:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo

Französisch

et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j`entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

cumque audisset micheas filius gamariae filii saphan omnes sermones domini ex libr

Französisch

michée, fils de guemaria, fils de schaphan, ayant entendu toutes les paroles de l`Éternel contenues dans le livre,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

Französisch

il leur dit: de quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem ioab verba in ore eiu

Französisch

tu iras ainsi vers le roi, et tu lui parleras de cette manière. et joab lui mit dans la bouche ce qu`elle devait dire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

vergilii tempore,in sicilia omnes graeco more vivunt et graeca lingua sermones faciunt .

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2013-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et audivit phassur filius emmer sacerdos qui constitutus erat princeps in domo domini hieremiam prophetantem sermones isto

Französisch

paschhur, fils d`immer, sacrificateur et inspecteur en chef dans la maison de l`Éternel, entendit jérémie qui prophétisait ces choses.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et factum est verbum domini ad hieremiam postquam conbuserat rex volumen et sermones quos scripserat baruch ex ore hieremiae dicen

Französisch

la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, en ces mots, après que le roi eut brûlé le livre contenant les paroles que baruc avait écrites sous la dictée de jérémie:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

igitur cum audissent omnia verba obstipuerunt unusquisque ad proximum suum et dixerunt ad baruch nuntiare debemus regi omnes sermones isto

Französisch

lorsqu`ils eurent entendu toutes les paroles, ils se regardèrent avec effroi les uns les autres, et ils dirent à baruc: nous rapporterons au roi toutes ces paroles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,288,672 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK