Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ubi sunt
ubi sunt viri
Letzte Aktualisierung: 2023-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ubi sunt viri
les hommes sont des hommes
Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ubi sunt multi discipuli
où il y a beaucoup de disciples
Letzte Aktualisierung: 2015-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere
ubi sunt qui ante nos in mundo fuere?
Letzte Aktualisierung: 2015-10-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
magister clamat : " ubi sunt discipuli mei ? "
maître crie: «où sont mes disciples?"
Letzte Aktualisierung: 2013-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et dicet ubi sunt dii eorum in quibus habebant fiducia
il dira: où sont leurs dieux, le rocher qui leur servait de refuge,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
patres vestri ubi sunt et prophetae numquid in sempiternum viven
vos pères, où sont-ils? et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erigens autem se iesus dixit ei mulier ubi sunt nemo te condemnavi
alors s`étant relevé, et ne voyant plus que la femme, jésus lui dit: femme, où sont ceux qui t`accusaient? personne ne t`a-t-il condamnée?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu
le sacrificateur répondit à david: je n`ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vocaveruntque loth et dixerunt ei ubi sunt viri qui introierunt ad te nocte educ illos huc ut cognoscamus eo
ils appelèrent lot, et lui dirent: où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit? fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ubi sunt dii tui quos fecisti tibi surgant et liberent te in tempore adflictionis tuae secundum numerum quippe civitatum tuarum erant dii tui iud
où donc sont tes dieux que tu t`es faits? qu`ils se lèvent, s`ils peuvent te sauver au temps du malheur! car tu as autant de dieux que de villes, ô juda!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia
gédéon lui dit: ah! mon seigneur, si l`Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées? et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent: l`Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d`Égypte? maintenant l`Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de madian!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
marcus librum et tabulam et ceteras res fert ; hic tusculum ambulat. illic est ludus puerorum. multi pueri mane in ludum eunt. magister ludi est vir graecus, cui nomen est diodorus. marcus magistrum metuit, diodorus enim magister severus est, qui discipulos suos virga verberat ; eo modomagister severus discipulos improbos punire solet. discipuli sunt pueri qui in ludum eunt. marcus et quintus sunt duo discipuli. alii discipuli sunt titus et sextus.
marcus porte le livre et la tablette et le reste ; il se promène dans tusculum. il y a un jeu de garçons. beaucoup de garçons vont à l'école tôt. le professeur du jeu est un homme grec dont le nom est diodore. marcus craint son professeur, car diodore est un professeur sévère qui bat ses disciples avec une verge. de cette manière, un enseignant strict a l'habitude de punir les méchants disciples. les élèves sont des garçons qui vont à l'école. marcus et quintus sont les deux disciples. les autres disciples sont titus et sextus.
Letzte Aktualisierung: 2021-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: