Sie suchten nach: veniam (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

veniam

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

olim veniam

Französisch

résigne toi

Letzte Aktualisierung: 2020-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniam in me

Französisch

tout cela manque de conviction

Letzte Aktualisierung: 2020-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniam et metam

Französisch

ven y termina

Letzte Aktualisierung: 2023-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non veniam et oblivionem

Französisch

ni pardon ni oubli

Letzte Aktualisierung: 2020-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

detis mihi hanc veniam,

Französisch

vous donniez à moi cette grâce,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

etsi veniet, ego non veniam

Französisch

même s'il vient, je ne viendrai pas

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

etiamsi veniet, ego non veniam

Französisch

m;*lmême s'il vient, je ne viendrai pas

Letzte Aktualisierung: 2013-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

dabunt igitur mihi veniam mei cives

Französisch

quindi mi perdoni, io darò i miei connazionali

Letzte Aktualisierung: 2012-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

senatum adit et veniam transfugiendi petit dicens

Französisch

je viendrai et est allé devant le sénat, il demande en disant désert

Letzte Aktualisierung: 2013-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confido autem in domino quoniam et ipse veniam ad vos cit

Französisch

et j`ai cette confiance dans le seigneur que moi-même aussi j`irai bientôt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut veniam ad vos in gaudio per voluntatem dei et refrigerer vobiscu

Französisch

en sorte que j`arrive chez vous avec joie, si c`est la volonté de dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque cain ad dominum maior est iniquitas mea quam ut veniam merea

Französisch

caïn dit à l`Éternel: mon châtiment est trop grand pour être supporté.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini

Französisch

que voulez-vous? que j`aille chez vous avec une verge, ou avec amour et dans un esprit de douceur?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo

Französisch

et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j`entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mucius, romanae constantiae, veniam transfugiendi petiit , necem regis repromittens

Französisch

mucius, d' une assurance toute romaine, demanda l' autorisation de passer à l' ennemi, promettant de tuer le roi

Letzte Aktualisierung: 2012-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et deprecabitur pro ea sacerdos quod inscia peccaverit coram domino inpetrabitque ei veniam et dimittetur ill

Französisch

le sacrificateur fera l`expiation pour la personne qui a péché involontairement devant l`Éternel: quand il aura fait l`expiation pour elle, il lui sera pardonné.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniam autem cito ad vos si dominus voluerit et cognoscam non sermonem eorum qui inflati sunt sed virtute

Französisch

mais j`irai bientôt chez vous, si c`est la volonté du seigneur, et je connaîtrai, non les paroles, mais la puissance de ceux qui se sont enflés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

donec veniam et tollam vos ad terram quae est ut terra vestra terram frumenti et vini terram panum et vinearu

Französisch

jusqu`à ce que je vienne, et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui dixit revertens veniam ad te tempore isto vita comite et habebit filium sarra uxor tua quo audito sarra risit post ostium tabernacul

Französisch

l`un d`entre eux dit: je reviendrai vers toi à cette même époque; et voici, sara, ta femme, aura un fils. sara écoutait à l`entrée de la tente, qui était derrière lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

responditque vir dei ad regem si dederis mihi mediam partem domus tuae non veniam tecum nec comedam panem neque bibam aquam in loco ist

Französisch

l`homme de dieu dit au roi: quand tu me donnerais la moitié de ta maison, je n`entrerais pas avec toi. je ne mangerai point de pain, et je ne boirai point d`eau dans ce lieu-ci;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,851,778 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK