Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
volucres
ont été accueillis par le
Letzte Aktualisierung: 2020-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avem regaliolum volucres varii generis discerpserunt
Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
descenderuntque volucres super cadavera et abigebat eas abra
les oiseaux de proie s`abattirent sur les cadavres; et abram les chassa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnata
animaux et tout le bétail, reptiles et oiseaux ailés,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce
autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu
comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
post quos auferet pharao caput tuum ac suspendet te in cruce et lacerabunt volucres carnes tua
encore trois jours, et pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avem regaliolum cum laureo ramulo pompeianae curiae se inferentem volucres varii generis ibidem discerpserunt.
l'oiseau de la maison du sénat de pompée a été rencontré par les oiseaux roitelets de différentes sortes au même endroit avec la tare en morceaux avec une branche de laurier.
Letzte Aktualisierung: 2021-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si mortuus fuerit ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres cael
celui de la maison d`achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline
jésus lui répondit: les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le fils de l`homme n`a pas où reposer sa tête.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et relinquentur simul avibus montium et bestiis terrae et aestate perpetua erunt super eum volucres et omnes bestiae terrae super illum hiemabun
ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes et aux bêtes de la terre; les oiseaux de proie passeront l`été sur leurs cadavres, et les bêtes de la terre y passeront l`hiver.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
clamavit fortiter et sic ait succidite arborem et praecidite ramos eius excutite folia eius et dispergite fructum eius fugiant bestiae quae subter eam sunt et volucres de ramis eiu
cet arbre était devenu grand et fort, sa cime s`élevait jusqu`aux cieux, et on le voyait des extrémités de toute la terre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis quae moventur in terra omnes pisces maris manui vestrae traditi sun
vous serez un sujet de crainte et d`effroi pour tout animal de la terre, pour tout oiseau du ciel, pour tout ce qui se meut sur la terre, et pour tous les poissons de la mer: ils sont livrés entre vos mains.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et veniunt hederæ sponte sua melius, surgit et in solis formosior arbutus antris, et volucres nulla dulcius arte canunt.
la transduction des in english
Letzte Aktualisierung: 2013-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: