Sie suchten nach: vous dites (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

vous dites

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

dites

Französisch

très riche en terres

Letzte Aktualisierung: 2010-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

vous

Französisch

renaitre

Letzte Aktualisierung: 2013-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

je vous

Französisch

j'agis

Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vous êtes fou

Französisch

le gagnant

Letzte Aktualisierung: 2020-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

méfiez-vous

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

je vous en prie

Französisch

merci

Letzte Aktualisierung: 2020-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vous allez bien ?

Französisch

poison

Letzte Aktualisierung: 2013-07-07
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

que dieu vous protège

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nous avons prié pour vous

Französisch

et oravit pro nobis

Letzte Aktualisierung: 2019-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

je vous embrasse bien fraternellement

Französisch

félicitations à vous mes frères de votre sagesse exprimée par l’élection de notre frère jean jacques baey

Letzte Aktualisierung: 2022-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aimez-vous l’école

Französisch

aimez vous l’école

Letzte Aktualisierung: 2023-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

que la paix du seigneur soit avec vous

Französisch

que la paix du seigneur soit avec vous

Letzte Aktualisierung: 2022-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tout ce qu'on ne vous dis pas

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2013-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

je vous remercie des tous que vous avez fait

Französisch

je vous remercie de tous que vous avez fait

Letzte Aktualisierung: 2023-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

le chemin est long mais votre foi vous guider

Französisch

le chemin est long

Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

douce et agréable nuit à tous, que dieu vous protège

Französisch

douce nuit

Letzte Aktualisierung: 2022-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

il n'y a pas de hasard que des rendez-vous

Französisch

il n’y a pas de hasard que des rendez-vous

Letzte Aktualisierung: 2023-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non messieurs, pour un sou; si vous n’êtes contents

Französisch

si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.

Letzte Aktualisierung: 2014-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine sancte pater omnipotens et misericors deus qui cuncta creasti, et omnia scis et cognoscis, et aliquid non est tibi absconditum, neque impossibile, et scis quia non facimus causa probandi tuam virtutem, sed causa sciendi veritatem omnium occultarum verum, ut per misericordiam et pietatem ineffabilem, venerabile et tremendum nomen domini: yaweh h v h y , per quod tremuit omne saeculum, cujus pavore oboediunt omnes creaturae mihi tribuere digneris secreta secretorum omnium spirituum mihi habiliter et humiliter coram nostra praesentia patefaciat, oboediendo pater sanctissime (n)1, cujus regnum et imperium sine fine permanet per infinita saecula saeculorum. amen deus misericordiarum qui humanum genus ad reparandam angelorum praevaricationem creasti quique foedus inter angelos et homines patri nostro abraham et semini ejus promisisti digneris me famulum tuum (n)2, sacris tuis licet immeritum promovere et genium (n)3 visibiliter me videre concedas. puis dire l’évangile de st jean (in principio erat verbum etc ...) (1) dire ici le nom atzilutique régissant le génie à évoquer. 8 (2) dire ici votre nomen mysticum. (3) dire ici le nom du génie que vous voulez évoquer. in nomine ab+ben+ve rouach ha kodesh+.amen rege et potentissime domine ioheshouah ut digneris mihi gratiam concede. puis réciter le psaume 90 (qui habitat in adjutorio altissimi etc ...) et celui du génie en entier (en latin). on aura soin de dire la prière préparatoire à la première heure du jour, et à minuit (heure solaire); ceci doit être fait pendant trois jours, et de plus pour bien faire il faut être chaste et se nourrir avec des légumes, des fruits, et du pain complet et ne boire que de l’eau minérale; et le jour de l’opération étant venu on jeûnera. le troisième jour une heure avant minuit allez à l’oratoire, et mettre la robe; puis à genoux face à l’est, récitez la confession de tous vos péchés à dieu, d’un cœur pur et contrit en étant sincère; puis vous vous aspergez avec de l’eau lustrale en récitant trois fois: asperges me domine hyssopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor, cum aqua.

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,062,776 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK