Sie suchten nach: sepultus fuit (Latein - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Dutch

Info

Latin

sepultus fuit

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Holländisch

Info

Latein

fuit

Holländisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sepultus est in

Holländisch

buried

Letzte Aktualisierung: 2021-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fuit hic

Holländisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sit lux et lux fuit

Holländisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et modo, modo quid fuit

Holländisch

and in the manner, in a way this was the result

Letzte Aktualisierung: 2021-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater ad auditas stupuit ceu saxea voces attonitaeque diu similis fuit,

Holländisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bellum scripturus sum quod populus romanus cum jugurtha rege namidarum gessit primum qua magnum et atrox variaque victoria fuit dehino quia tunc primum superbiae nobititalis abviam itum est

Holländisch

je suis sûr que la guerre était sur le point d'être en train d'écrire pour la première fois où le peuple romain avait mené avec jugurtha, roi de namid pour la première fois, en raison de la fierté de la grande et de la fortune variable; nobititalis de mâts, les soldats sont allés à une victoire qui était dehine

Letzte Aktualisierung: 2020-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeterea in libris de pugna cannensi legimus veterem matrem nuntium de morgen filii accipere et magno dolore affici. sed is nuntius non verus fuit, atque is adulescens non dui post ex pugna in urbem redding

Holländisch

verder, bij het bespreken van de slag bij cannae, is de oude moeder van morgen een boodschap van grote pijn voor de getroffenen

Letzte Aktualisierung: 2021-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,935,163 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK