Sie suchten nach: iesus discipulis suis multa parabolis do... (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

iesus discipulis suis multa parabolis docebat

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

iesus discipulis suis multa parabolis

Italienisch

gesù con le sue tante storie

Letzte Aktualisierung: 2020-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

discipulis suis

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iesus cum discipulis suis secessit ad mare et multa turba a galilaea et iudaea secuta est eu

Italienisch

gesù intanto si ritirò presso il mare con i suoi discepoli e lo seguì molta folla dalla galilea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc dicit discipulis suis messis quidem multa operarii autem pauc

Italienisch

allora disse ai suoi discepoli: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

discipulis suis grata magistra est

Italienisch

il suo insegnante è il benvenuto

Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc iam tertio manifestatus est iesus discipulis cum surrexisset a mortui

Italienisch

questa era la terza volta che gesù si manifestava ai discepoli, dopo essere risuscitato dai morti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

Italienisch

gesù allora disse ai suoi discepoli: «in verità vi dico: difficilmente un ricco entrerà nel regno dei cieli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis fabulam magister discipulis suis legit?

Italienisch

italiano

Letzte Aktualisierung: 2022-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Italienisch

da allora gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et factum est cum consummasset iesus praecipiens duodecim discipulis suis transiit inde ut doceret et praedicaret in civitatibus eoru

Italienisch

quando gesù ebbe terminato di dare queste istruzioni ai suoi dodici discepoli, partì di là per insegnare e predicare nelle loro città

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc iesus dixit discipulis suis si quis vult post me venire abneget semet ipsum et tollat crucem suam et sequatur m

Italienisch

allora gesù disse ai suoi discepoli: «se qualcuno vuol venire dietro a me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec cum dixisset iesus egressus est cum discipulis suis trans torrentem cedron ubi erat hortus in quem introivit ipse et discipuli eiu

Italienisch

detto questo, gesù uscì con i suoi discepoli e andò di là dal torrente cèdron, dove c'era un giardino nel quale entrò con i suoi discepoli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

Italienisch

ora, mentre essi mangiavano, gesù prese il pane e, pronunziata la benedizione, lo spezzò e lo diede ai discepoli dicendo: «prendete e mangiate; questo è il mio corpo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth

Italienisch

salì poi sulla barca con i suoi discepoli e andò dalle parti di dalmanùta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni

Italienisch

senza parabole non parlava loro; ma in privato, ai suoi discepoli, spiegava ogni cosa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem convocatis discipulis suis dixit misereor turbae quia triduo iam perseverant mecum et non habent quod manducent et dimittere eos ieiunos nolo ne deficiant in vi

Italienisch

allora gesù chiamò a sé i discepoli e disse: «sento compassione di questa folla: ormai da tre giorni mi vengono dietro e non hanno da mangiare. non voglio rimandarli digiuni, perché non svengano lungo la strada»

Letzte Aktualisierung: 2014-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et veniunt in praedium cui nomen gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec ore

Italienisch

giunsero intanto a un podere chiamato getsèmani, ed egli disse ai suoi discepoli: «sedetevi qui, mentre io prego»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura

Italienisch

mentre usciva dal tempio, un discepolo gli disse: «maestro, guarda che pietre e che costruzioni!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul

Italienisch

gesù prese i sette pani e i pesci, rese grazie, li spezzò, li dava ai discepoli, e i discepoli li distribuivano alla folla

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m

Italienisch

convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,516,426 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK