Google fragen

Sie suchten nach: suscipe me, domine (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

eripe me , domine

Italienisch

Liberami, o

Letzte Aktualisierung: 2017-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne derelinquas me Domine

Italienisch

Chi è benedetto da Dio possederà la terra, ma chi è maledetto sarà sterminato

Letzte Aktualisierung: 2013-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

libera me, domine, de morte aeterna

Italienisch

Salvami, Signore, dalla morte eterna

Letzte Aktualisierung: 2018-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eripe me Domine ab homine malo a viro iniquo eripe m

Italienisch

tu sai quando seggo e quando mi alzo. Penetri da lontano i miei pensieri

Letzte Aktualisierung: 2014-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid autem vocatis me Domine Domine et non facitis quae dic

Italienisch

Perché mi chiamate: Signore, Signore, e poi non fate ciò che dico

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me Domine Deus veritati

Italienisch

perché la sua collera dura un istante, la sua bontà per tutta la vita. Alla sera sopraggiunge il pianto e al mattino, ecco la gioia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tituli inscriptio ipsi David conserva me Domine quoniam in te sperav

Italienisch

Salmo. Di Davide. Chi dimorerà sul tuo santo monte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia delectasti me Domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultab

Italienisch

La sua fedeltà ti sarà scudo e corazza; non temerai i terrori della notte né la freccia che vola di giorno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sana me Domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

Italienisch

Guariscimi, Signore, e io sarò guarito, salvami e io sarò salvato, poiché tu sei il mio vanto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

miserere mei Domine quoniam infirmus sum sana me Domine quoniam conturbata sunt ossa me

Italienisch

Pietà di me, Signore: vengo meno; risanami, Signore: tremano le mie ossa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda quando coeli movendi sun et terra

Italienisch

Liberami, o Signore, dalla morte eterna su quella paura di Dio

Letzte Aktualisierung: 2014-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respice exaudi me Domine Deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in morte

Italienisch

Recida il Signore le labbra bugiarde, la lingua che dice parole arroganti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

Dominus retribuet propter me Domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia

Italienisch

Figlia di Babilonia devastatrice, beato chi ti renderà quanto ci hai fatto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exaudi me Domine quoniam benigna est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice nos,domine

Italienisch

Perché invidiate, o monti dalle alte cime, il monte che Dio ha scelto a sua dimora? Il Signore lo abiterà per sempre

Letzte Aktualisierung: 2012-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

corripe me Domine verumtamen in iudicio et non in furore tuo ne forte ad nihilum redigas m

Italienisch

Correggimi, Signore, ma con giusta misura, non secondo la tua ira, per non farmi vacillare»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodi me Domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meo

Italienisch

Alle spalle e di fronte mi circondi e poni su di me la tua mano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deduc me Domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

Italienisch

Misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque rex Israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

Italienisch

Mentre il re di Israele passava sulle mura, una donna gli gridò contro: «Aiuto, mio signore re!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exaltabo te domine quoniam siscepisti me delectasti inimicos meos super me domine. clamavi ad te et sanasti me

Italienisch

Ti esalterò, Signore,

Letzte Aktualisierung: 2013-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

velociter exaudi me Domine defecit spiritus meus non avertas faciem tuam a me et similis ero descendentibus in lacu

Italienisch

Ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. Salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK