Sie suchten nach: vixerunt (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

vixerunt

Italienisch

vivevano

Letzte Aktualisierung: 2013-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ea erit iucunda laus quae ab iis sequetur qui ipsi in laude vixerunt

Italienisch

sarà una canzone gioiosa da seguire

Letzte Aktualisierung: 2022-05-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ea erit iucunda laus quae ab iis sequetur, qui ipsi in laude vixerunt

Italienisch

ecco perché saranno piac lod

Letzte Aktualisierung: 2021-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iosue autem filius nun et chaleb filius iepphonne vixerunt ex omnibus qui perrexerant ad considerandam terra

Italienisch

ma di quelli che erano andati a esplorare il paese rimasero vivi giosuè, figlio di nun, e caleb, figlio di iefunne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et prophetavi sicut praeceperat mihi et ingressus est in ea spiritus et vixerunt steteruntque super pedes suos exercitus grandis nimis vald

Italienisch

io profetizzai come mi aveva comandato e lo spirito entrò in essi e ritornarono in vita e si alzarono in piedi; erano un esercito grande, sterminato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

servivitque israhel domino cunctis diebus iosue et seniorum qui longo vixerunt tempore post iosue et qui noverant omnia opera domini quae fecerat in israhe

Italienisch

israele servì il signore per tutta la vita di giosuè e tutta la vita degli anziani che sopravvissero a giosuè e che conoscevano tutte le opere che il signore aveva compiute per israele

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

Italienisch

poi vidi alcuni troni e a quelli che vi si sedettero fu dato il potere di giudicare. vidi anche le anime dei decapitati a causa della testimonianza di gesù e della parola di dio, e quanti non avevano adorato la bestia e la sua statua e non ne avevano ricevuto il marchio sulla fronte e sulla mano. essi ripresero vita e regnarono con cristo per mille anni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,716,541,896 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK