Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
surgite et ascendamus in nocte et dissipemus domos eiu
na noge! navalimo usred noæi, razruimo dvore njene!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quia erit dies in qua clamabunt custodes in monte ephraim surgite et ascendamus in sion ad dominum deum nostru
jer dolazi dan te æe straari vikati na brdu efrajimskom: 'na noge! na sion se popnimo, k jahvi, bogu svojemu!'"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo
ako nam reknu ovako: 'ne mièite se dok ne doðemo do vas', tada æemo se ustaviti na mjestu i neæemo se uspinjati k njima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sanctificate super eam bellum consurgite et ascendamus in meridie vae nobis quia declinavit dies quia longiores factae sunt umbrae vesper
s njome zametnite sveti boj! na noge! navalimo usred dana! jao nama, jer se dan naginje k zapadu, a veèernje sjene duljaju!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inter haec chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere ea
ali ljudi to su s njim ili odvratie: "ne moemo iæi na onaj narod jer je jaèi od nas."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
surgite et ascendamus ad eos vidimus enim terram valde opulentam et uberem nolite neglegere nolite cessare eamus et possideamus eam nullus erit labo
oni odgovorie: "na noge! navalimo na njih! zemlja koju smo vidjeli vrlo je dobra. o vi, lijenèine! ne oklijevajte navaliti da osvojite tu zemlju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
i straari doviknue jonatanu i njegovu titonoi: "uspnite se k nama da vas neto nauèimo!" a jonatan reèe svome titonoi: "penji se za mnom, jer ih je jahve predao u ruke izraelove."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et ibunt populi multi et dicent venite et ascendamus ad montem domini et ad domum dei iacob et docebit nos vias suas et ambulabimus in semitis eius quia de sion exibit lex et verbum domini de hierusale
nagrnut æe mnoga plemena i reæi: "hajde, uziðimo na goru jahvinu, poðimo u dom boga jakovljeva! on æe nas nauèiti svojim putovima, hodit æemo stazama njegovim. jer æe iz siona zakon doæi, iz jeruzalema rijeè jahvina."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung