Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et respondens iob ai
jobas atsakydamas tarė:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respondens autem iob dixi
jobas atsakydamas tarė:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
respondens autem iob domino dixi
jobas atsakė viešpačiui, tardamas:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respondens autem eliphaz themanites dixi
temanas elifazas atsakydamas tarė:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
respondens autem dominus iob de turbine ai
viešpats, atsakydamas jobui, tarė:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo
o jis atsakė: ‘iš tiesų sakau jums: aš jūsų nepažįstu!’
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
jis jiems atsakė: “o ką jums įsakė mozė?”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cui respondens satan ait numquid frustra timet iob deu
Šėtonas atsakė viešpačiui: “ne veltui jobas bijo dievo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
jėzus jiems atsakė: “Žiūrėkite, kad niekas jūsų nesuklaidintų.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii
Šis atsakė: ‘nenoriu’, bet vėliau apsigalvojo ir nuėjo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille respondens ait eis helias quidem venturus est et restituet omni
jėzus atsakė: “iš tiesų elijas turi ateiti pirma ir viską atstatyti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
jėzus, jiems atsakydamas, pradėjo kalbėti: “Žiūrėkite, kad niekas jūsų nesuklaidintų.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ipse respondens ait qui intinguit mecum manum in parapside hic me trade
jis atsakė: “mane išduos dažantis kartu su manim duoną dubenyje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille respondens ait omnis plantatio quam non plantavit pater meus caelestis eradicabitu
jis atsakė: “kiekvienas augalas, kurio nesodino mano dangiškasis tėvas, bus išrautas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi
paskui tėvas kreipėsi į antrąjį sūnų tais pačiais žodžais. Šis jam atsakė: ‘einu, viešpatie’, bet nenuėjo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et respondens iesus dixit ad illos non egent qui sani sunt medico sed qui male haben
jėzus jiems atsakė: “ne sveikiesiems reikia gydytojo, bet ligoniams.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecu
bet jis vienam iš jų atsakė: ‘bičiuli, aš tavęs neskriaudžiu! argi ne už denarą susiderėjai su manimi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu
jėzus atsakė: “jums duota pažinti dangaus karalystės paslaptis, o jiems neduota.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui respondens ait illis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae propheta
jis jiems atsakė: “pikta ir svetimaujanti karta ieško ženklo, bet nebus jai duota kito ženklo, kaip tik pranašo jonos ženklas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar
bet jėzus tarė: “jūs duokite jiems valgyti”. mokiniai tada klausia: “ar mums eiti ir nupirkti duonos už du šimtus denarų ir duoti jiems valgyti?”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: