Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
discipuli
alunos
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pax domini
rei morto
Letzte Aktualisierung: 2019-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ancilla domini
sabedoria
Letzte Aktualisierung: 2020-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beatus 'dies domini
feliz dia do senhor
Letzte Aktualisierung: 2021-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salvete, discipuli et discipulae!
olá, alunos e alunas!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
discipuli calamos magistris reddiderunt.
os alunos devolveram as canetas aos professores.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
discipuli latinae linguae impigri sunt
rápido
Letzte Aktualisierung: 2015-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnes discipuli linguam anglicam discunt.
todos os alunos estudam inglês.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quamquam iesus non baptizaret sed discipuli eiu
(ainda que jesus mesmo não batizava, mas os seus discípulos)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et nuntiaverunt iohanni discipuli eius de omnibus hi
ora, os discípulos de joão anunciaram-lhe todas estas coisas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct
os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do espírito santo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mar
ao cair da tarde, desceram os seus discípulos ao mar;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald
os discípulos, ouvindo isso, cairam com o rosto em terra, e ficaram grandemente atemorizados.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et accedentes discipuli dixerunt ei quare in parabolis loqueris ei
e chegando-se a ele os discípulos, perguntaram-lhe: por que lhes falas por parábolas?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
então os discípulos diziam uns aos outros: acaso alguém lhe trouxe de comer?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicunt ei discipuli eius ecce nunc palam loqueris et proverbium nullum dici
disseram os seus discípulos: eis que agora falas abertamente, e não por figura alguma.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accipientes autem discipuli eius nocte per murum dimiserunt eum submittentes in sport
os discípulos, tomando-o de noite, desceram-no pelo muro, dentro de um cesto.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dicentes dicite quia discipuli eius nocte venerunt et furati sunt eum nobis dormientibu
e ordenaram-lhes que dissessem: vieram de noite os seus discípulos e, estando nós dormindo, furtaram-no.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo
traziam-lhe também as crianças, para que as tocasse; mas os discípulos, vendo isso, os repreendiam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: