Sie suchten nach: sitientes (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

sitientes

Portugiesisch

sitientes

Letzte Aktualisierung: 2023-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sabado sitientes

Portugiesisch

sábado sitientes

Letzte Aktualisierung: 2023-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sitientes venite ad aquas

Portugiesisch

todos estão com sede, vinde às águas

Letzte Aktualisierung: 2013-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes sitientes venite ad aquas

Portugiesisch

sede, venha para a água

Letzte Aktualisierung: 2019-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci

Portugiesisch

para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, para que me alegre com a alegria da tua nação, e me glorie juntamente com a tua herança.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eiu

Portugiesisch

a sua messe é devorada pelo faminto, que até dentre os espinhos a tira; e o laço abre as fauces para a fazenda deles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la

Portugiesisch

ç vós, todos os que tendes sede, vinde �s águas, e os que não tendes dinheiro, vinde, comprai, e comei; sim, vinde e comprai, sem dinheiro e sem preço, vinho e leite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

1 o esca viatorum, o panis angelorum, o manna coelitum, esurientes ciba dulcedine non priva corda quaerentium. 2 o lympha, fons amoris, qui puro salvatoris e corde profluis te sitientes pota haec sola nostra vota, his una sufficis. 3 o jesu, tuum vultum quem colimus occultum sub panis specie. fac, ut remoto velo post libera in coelo cernamus facie. amen

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,377,044,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK