Sie suchten nach: virtutis amore (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

vir virtutis

Portugiesisch

a man of valor

Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

virtutis praemium

Portugiesisch

the reward of virtue

Letzte Aktualisierung: 2023-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

manseritis amore sui

Portugiesisch

viva seu amor próprio

Letzte Aktualisierung: 2020-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amore debet pugnavit

Portugiesisch

love must be fought

Letzte Aktualisierung: 2019-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dimitte me amore tuo consumi

Portugiesisch

deixe-me consumir por teu amor

Letzte Aktualisierung: 2022-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

poetae sine amore vivere nequeunt.

Portugiesisch

os poetas não podem viver sem amor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eamque ut mihi osculum amore satyricon

Portugiesisch

fontes

Letzte Aktualisierung: 2017-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amicus verus cognoscitur amore, more, ore, re

Portugiesisch

cognoscitur verus amicus amore, more, ore, re

Letzte Aktualisierung: 2014-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu

Portugiesisch

os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derribará.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fulcite me floribus stipate me malis quia amore langue

Portugiesisch

sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque desfaleço de amor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu

Portugiesisch

finalmente, fortalecei-vos no senhor e na força do seu poder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in pietate autem amorem fraternitatis in amore autem fraternitatis caritate

Portugiesisch

e � piedade a fraternidade, e � fraternidade o amor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Portugiesisch

louvai ao senhor! louvai a deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam gloria virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostru

Portugiesisch

aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui t

Portugiesisch

eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu

Portugiesisch

do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu

Portugiesisch

já que tendes purificado as vossas almas na obediência � verdade, que leva ao amor fraternal não fingido, de coração amai-vos ardentemente uns aos outros,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

Portugiesisch

respondeu jesus: eu o sou; e vereis o filho do homem assentado � direita do poder e vindo com as nuvens do céu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael

Portugiesisch

repondeu-lhe jesus: É como disseste; contudo vos digo que vereis em breve o filho do homem assentado � direita do poder, e vindo sobre as nuvens do céu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et exosam eam habuit amnon magno odio nimis ita ut maius esset odium quo oderat eam amore quo ante dilexerat dixitque ei amnon surge vad

Portugiesisch

depois sentiu amnom grande aversão por ela, pois maior era a aversão que se sentiu por ela do que o amor que lhe tivera. e disse-lhe amnom: levanta-te, e vai-te.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,097,766,898 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK