Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibu
botezul lui ioan venea din cer sau dela oameni?``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih
botezul lui ioan venea din cer ori dela oameni? răspundeţi-mi!``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe
Înainte de venirea lui, ioan propovăduise botezul pocăinţei la tot norodul lui israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fuit iohannes in deserto baptizans et praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru
a venit ioan care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et venit in omnem regionem iordanis praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru
Şi ioan a venit prin tot ţinutul din împrejurimile iordanului, şi propovăduia botezul pocăinţei, pentru iertarea păcatelor,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar
isus le -a răspuns: ,,nu ştiţi ce cereţi. puteţi voi să beţi paharul, pe care am să -l beau eu, sau să fiţi botezaţi cu botezul cu care am să fiu botezat eu?``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at illi dixerunt ei possumus iesus autem ait eis calicem quidem quem ego bibo bibetis et baptismum quo ego baptizor baptizabimin
,,putem,`` au zis ei. Şi isus le -a răspuns: ,,este adevărat că paharul pe care -l voi bea eu, îl veţi bea, şi cu botezul cu care voi fi botezat eu, veţi fi botezaţi;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
videns autem multos pharisaeorum et sadducaeorum venientes ad baptismum suum dixit eis progenies viperarum quis demonstravit vobis fugere a futura ir
dar cînd a văzut pe mulţi din farisei şi din saduchei că vin să primească botezul lui, le -a zis: ,,pui de năpîrci, cine v'a învăţat să fugiţi de mînia viitoare?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill
botezul lui ioan de unde venea? din cer, sau dela oameni?`` dar ei vorbeau între ei şi ziceau: ,,dacă vom răspunde: ,din cer,` ne va spune: ,atunci de ce nu l-aţi crezut?`
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: