Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
noe vero invenit gratiam coram domin
dar noe a căpătat milă înaintea domnului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag
o minte sănătoasă cîştigă bunăvoinţă, dar calea celor stricaţi este pietroasă. -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed per gratiam domini iesu credimus salvari quemadmodum et ill
ci credem că noi, ca şi ei, sîntem mîntuiţi prin harul domnului isus.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati
ca unii cari lucrăm împreună cu dumnezeu, vă sfătuim să faceţi aşa ca să nu fi primit în zădar harul lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait angelus ei ne timeas maria invenisti enim gratiam apud deu
Îngerul i -a zis: ,,nu te teme, marie; căci ai căpătat îndurare înaintea lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iustificati gratis per gratiam ipsius per redemptionem quae est in christo ies
Şi sînt socotiţi neprihăniţi, fără plată, prin harul său, prin răscumpărarea, care este în hristos isus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daboque gratiam populo huic coram aegyptiis et cum egrediemini non exibitis vacu
voi face chiar ca poporul acesta să capete trecere înaintea egiptenilor; şi, cînd veţi pleca, nu veţi pleca cu mînile goale.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum multa exhortatione obsecrantes nos gratiam et communicationem ministerii quod fit in sancto
Şi ne-au rugat cu mari stăruinţe pentru harul şi părtăşia la această strîngere de ajutoare pentru sfinţi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ita ut rogaremus titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam ista
noi dar, am rugat pe tit să isprăvească această strîngere de ajutoare, pe care o începuse.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua
dar cînd dumnezeu-care m'a pus deoparte din pîntecele maicii mele, şi m'a chemat prin harul său, -a găsit cu cale
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t
laban i -a zis: ,,dacă am căpătat trecere înaintea ta, mai zăboveşte; văd bine că domnul m'a binecuvîntat din pricina ta;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun
să ne apropiem dar cu deplină încredere de scaunul harului, ca să căpătăm îndurare şi să găsim har, pentruca să fim ajutaţi la vreme de nevoie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conlaudantes deum et habentes gratiam ad omnem plebem dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsu
ei lăudau pe dumnezeu, şi erau plăcuţi înaintea întregului norod. Şi domnul adăuga în fiecare zi la numărul lor pe cei ce erau mîntuiţi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de
totuş, ici colea v'am scris mai cu îndrăzneală, ca să vă aduc din nou aminte de lucrurile acestea, în puterea harului, pe care mi l -a dat dumnezeu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biennio autem expleto accepit successorem felix porcium festum volens autem gratiam praestare iudaeis felix reliquit paulum vinctu
doi ani au trecut astfel; şi în locul lui felix, a venit porcius festus. felix a vrut să facă pe placul iudeilor, şi a lăsat pe pavel în temniţă.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr
Împărăteasa estera a răspuns: ,,dacă am căpătat trecere înaintea ta, împărate, şi dacă găseşte cu cale împăratul, dă-mi viaţa: iată cererea mea; şi scapă pe poporul meu: iată dorinţa mea!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait si inveni gratiam in conspectu tuo domine obsecro ut gradiaris nobiscum populus enim durae cervicis est et auferas iniquitates nostras atque peccata nosque possidea
el a zis: ,,doamne, dacă am căpătat trecere înaintea ta, te rog să mergi în mijlocul nostru, doamne; poporul acesta este în adevăr un popor încăpăţînat, dar iartă-ne fărădelegile şi păcatele noastre, şi ia-ne în stăpînirea ta!``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et amavit eam rex plus quam omnes mulieres habuitque gratiam et misericordiam coram eo super omnes mulieres et posuit diadema regni in capite eius fecitque eam regnare in loco vasth
Împăratul a iubit pe estera mai mult decît pe toate celelalte femei, şi ea a căpătat trecere şi iubire înaintea lui mai mult decît toate celelalte fete. i -a pus cununa împărătească pe cap, şi a făcut -o împărăteasă în locul vastii.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: