Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gravem vidulum hic in mari repperi.
lipsa de
Letzte Aktualisierung: 2021-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gravem vidulum hic, in mari, repperi
Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gravem vidulūm hic, in mari.reppěri.
Letzte Aktualisierung: 2021-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel
au junghiat taurii, şi au dus copilul la eli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et fecerunt vitulum in choreb et adoraverunt sculptil
pînă la vremea cînd s'a întîmplat ce vestise el, şi pînă cînd l -a încercat cuvîntul domnului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo su
aaron să-şi aducă viţelul lui pentru jertfa de ispăşire, şi să facă ispăşire, pentru el şi pentru casa lui.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et adducite vitulum saginatum et occidite et manducemus et epulemu
aduceţi viţelul cel îngrăşat, şi tăiaţi -l. să mîncăm şi să ne veselim;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et placebit deo super vitulum novellum cornua producentem et ungula
cîntaţi lui dumnezeu, împărăţiile pămîntului, şi lăudaţi pe domnul! -(oprire).
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu
iată cum să intre aaron în sfîntul locaş. să ia un viţel pentru jertfa de ispăşire şi un berbece pentru arderea de tot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et comminuet eas tamquam vitulum libani et dilectus quemadmodum filius unicorniu
binecuvîntat să fie domnul, căci ascultă glasul rugăciunilor mele.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vitulum cum pelle carnibus et fimo cremans extra castra sicut praeceperat dominu
iar cealaltă parte care a mai rămas din viţel şi anume: pielea, carnea şi balega, le -a ars în foc, afară din tabără, cum poruncise lui moise domnul.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque fecisset iuxta sermonem balaam inposuerunt simul vitulum et arietem super ara
balac a făcut cum spusese balaam; şi balac şi balaam au adus cîte un viţel şi cîte un berbece pe fiecare altar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque conpleveris expians illud offeres vitulum de armento inmaculatum et arietem de grege inmaculatu
după ce vei isprăvi de făcut ispăşirea, să aduci un viţel fără cusur, şi un berbece din turmă fără cusur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adplicabis et vitulum coram tabernaculo testimonii inponentque aaron et filii eius manus super caput illiu
să aduci viţelul înaintea cortului întîlnirii, şi aaron şi fiii lui să-şi pună mînile pe capul viţelului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipse vero ad armentum cucurrit et tulit inde vitulum tenerrimum et optimum deditque puero qui festinavit et coxit illu
Şi avraam a alergat la vite, a luat un viţel tînăr şi bun, şi l -a dat unei slugi să -l gătească în grabă.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arripiensque vitulum quem fecerant conbusit et contrivit usque ad pulverem quem sparsit in aqua et dedit ex eo potum filiis israhe
a luat viţelul, pe care -l făcuseră ei, şi l -a ars în foc; l -a prefăcut în cenuşă, a presărat cenuşa pe faţa apei, şi a dat -o copiilor lui israel s'o bea.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dabis sacerdotibus levitis qui sunt de semine sadoc qui accedunt ad me ait dominus deus ut offerant mihi vitulum de armento pro peccat
să dai preoţilor, leviţilor, cari sînt din sămînţa lui Ţadoc şi cari se apropie de mine ca să-mi slujească, zice domnul dumnezeu, un viţel pentru jertfa de ispăşire.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ait samuhel quomodo vadam audiet enim saul et interficiet me et ait dominus vitulum de armento tolles in manu tua et dices ad immolandum domino ven
samuel a zis: ,,cum să mă duc? saul are să afle, şi mă va ucide.`` Şi domnul a zis: ,,să iei cu tine un viţel, şi să zici: ,vin să aduc o jertfă domnului.`
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dabo viros qui praevaricantur foedus meum et non observaverunt verba foederis quibus adsensi sunt in conspectu meo vitulum quem ceciderunt in duas partes et transierunt inter divisiones eiu
Şi pe oamenii, cari au călcat legămîntul meu, cari n'au păzit îndatoririle învoielii pe care o făcuseră înaintea mea, tăind un viţel în două şi trecînd printre cele două jumătăţi ale lui,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vitulum autem et hircum qui pro peccato fuerant immolati et quorum sanguis inlatus est ut in sanctuario expiatio conpleretur asportabunt foras castra et conburent igni tam pelles quam carnes eorum et fimu
să scoată afară din tabără viţelul ispăşitor şi ţapul ispăşitor, al căror sînge a fost dus în sfîntul locaş pentru facerea ispăşirii, şi să le ardă în foc pieile, carnea şi balega.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.