Sie suchten nach: longa (Latein - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Romanian

Info

Latin

longa

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Rumänisch

Info

Latein

vita non est longa

Rumänisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

curcuma longa linnaeus

Rumänisch

curcuma

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

longa via est, propera

Rumänisch

lunga strada da percorrere

Letzte Aktualisierung: 2020-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ars longa semper fidelis

Rumänisch

ars longa semeț fidelis

Letzte Aktualisierung: 2022-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vita, si uti scias, longa est

Rumänisch

la vita, se, come si dovrebbe sapere, è un lungo

Letzte Aktualisierung: 2013-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non fuit ante et postea tam longa dies oboediente domino voci hominis et pugnante pro israhe

Rumänisch

n'a mai fost nici o zi ca aceea, nici înainte nici după aceea, cînd domnul să fi ascultat glasul unui om; căci domnul lupta pentru israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Rumänisch

,,fiul omului, iată, casa lui israel zice: ,vedeniile pe cari le are el nu sînt aproape să se împlineacă, şi prooroceşte pentru vremuri depărtate!`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

facta est ergo longa concertatio inter domum saul et inter domum david david proficiens et semper se ipso robustior domus autem saul decrescens cotidi

Rumänisch

războiul a ţinut mult între casa lui saul şi casa lui david. david era tot mai tare, şi casa lui saul mergea slăbind.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

Rumänisch

ea s'a îngreuiat din zi în zi, şi pela sfîrşitul anului al doilea i-au ieşit lui ioram măruntaiele din pricina tăriei bolii. a murit în dureri grele. Şi poporul lui n'a ars tămîie în cinstea lui, cum făcuse pentru părinţii lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,709,968 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK