Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin
să aşeze candelele în sfeşnicul de aur curat, ca să ardă neîncetat înaintea domnului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat
planurile omului harnic nu duc de cît la belşug, dar celce lucrează cu grabă n'ajunge de cît la lipsă. -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun
unul, care dă cu mîna largă, ajunge mai bogat; şi altul, care economiseşte prea mult, nu face decît să sărăcească. -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder
vorbirea voastră să fie totdeauna cu har, dreasă cu sare, ca să ştiţi cum trebuie să răspundeţi fiecăruia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo
şi cer totdeauna ca, prin voia lui dumnezeu, să am însfîrşit fericirea să vin la voi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua
i -a schimbat hainele de temniţă, şi ioiachin a mîncat totdeauna la masa lui, în tot timpul vieţii lui.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea
doamne, dumnezeul părinţilor noştri avraam, isaac şi israel! Ţine totdeauna în inima poporului tău aceste porniri şi aceste gînduri, şi întăreşte -i inima în tine.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt
să-ţi fie ca un semn pe mînă şi ca un semn de aducere aminte pe frunte între ochii tăi, pentruca legea domnului să fie totdeauna în gura ta; căci cu mînă puternică te -a scos domnul din egipt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu
ea să fie pe fruntea lui aaron; şi aaron va purta fărădelegile săvîrşite de copiii lui israel cînd îşi aduc toate darurile lor sfinte; ea va fi necurmat pe fruntea lui înaintea domnului, pentruca ei să fie plăcuţi înaintea lui.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.