Sie suchten nach: salomoni (Latein - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Swedish

Info

Latin

salomoni

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

et ambulabat iesus in templo in porticu salomoni

Schwedisch

och jesus gick fram och åter i salomos pelargång i helgedomen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Schwedisch

då nu tiden tillstundade att david skulle dö, bjöd han sin son salomo och sade:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Schwedisch

i gibeon uppenbarade sig nu herren för salomo i en dröm om natten; gud sade: »bed mig om vad du vill att jag skall giva dig.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

civitates quas dederat hiram salomoni aedificavit et habitare ibi fecit filios israhe

Schwedisch

byggde salomo upp de städer som huram hade givit honom och lät israels barn bosätta sig i dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

erat autem pondus auri quod adferebatur salomoni per annos singulos sescenta sexaginta sex talenta aur

Schwedisch

det guld som årligen inkom till salomo vägde sex hundra sextiosex talenter,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fuerunt itaque salomoni septuaginta milia eorum qui onera portabant et octoginta milia latomorum in mont

Schwedisch

och salomo hade sjuttio tusen män som buro bördor, och åttio tusen som höggo sten i bergen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et educebantur equi salomoni de aegypto et de coa negotiatores enim regis emebant de coa et statuto pretio perduceban

Schwedisch

och hästarna som salomo lät anskaffa infördes från egypten; ett antal kungliga uppköpare hämtade ett visst antal av dem till bestämt pris.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dedit quoque deus sapientiam salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari

Schwedisch

och gud gav salomo vishet och förstånd i mycket rikt mått och så mycken insikt, att den kunde liknas vid sanden på havets strand,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dedit autem david salomoni filio suo descriptionem porticus et templi et cellariorum et cenaculi et cubiculorum in adytis et domus propitiationi

Schwedisch

och david gav åt sin son salomo en mönsterbild av förhuset och tempelbyggnaderna, och av förrådskamrarna, de övre salarna och de inre rummen, och av nådastolens boning;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nuntiatumque est regi salomoni quod fugisset ioab in tabernaculum domini et esset iuxta altare misitque salomon banaiam filium ioiadae dicens vade interfice eu

Schwedisch

men när det blev berättat för konung salomo att joab hade flytt till herrens tält, och att han stod invid altaret, sände salomo åstad benaja, jojadas son, och sade: »gå och stöt ned honom.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu

Schwedisch

därför sade herren till salomo: »eftersom det är så med dig, och eftersom du icke har hållit det förbund och de stadgar som jag har givit dig, skall jag rycka riket ifrån dig och giva det åt din tjänare.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in hierusalem et in civitatibus iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis israhel sacerdotes levitae nathinnei et filii servorum salomoni

Schwedisch

och de huvudmän i hövdingdömet, som bodde i jerusalem, bodde var och en där han hade sin arvsbesittning, i sin stad; vanliga israeliter, präster, leviter och tempelträlar, så ock salomos tjänares barn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

Schwedisch

och david sade till sin son salomo: »var frimodig och oförfärad och gå till verket; frukta icke och var icke försagd. ty herren gud, min gud, skall vara med dig. han skall icke lämna dig och icke övergiva dig, till dess att allt som skall utföras för tjänstgöringen i herrens hus har blivit fullbordat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,713,298,913 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK