Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi
jer se car uzda u gospoda i u milost vinjeg; i ne koleba se.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dividit torrens a populo peregrinante eos quos oblitus est pes egentis hominum et invio
reka navre s mesta svog da joj niko ne moe pristupiti; ali se odbije i odlazi trudom èoveèjim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et incurvabitur sublimitas hominum et humiliabitur altitudo virorum et elevabitur dominus solus in die ill
tada æe se ponositost ljudska ugnuti i visina se ljudska poniziti, i gospod æe sam biti uzvien u onaj dan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fuerunt autem qui percussi sunt quattuordecim milia hominum et septingenti absque his qui perierant in seditione cor
a onih koji pomree od tog pomora bee èetrnaest hiljada i sedam stotina, osim onih to izgiboe s koreja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati
posluajte me koji znate pravdu, narode, kome je u srcu zakon moj. ne bojte se ruenja ljudskog i od huljenja njihovog ne plaite se.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
docebat autem discipulos suos et dicebat illis quoniam filius hominis tradetur in manus hominum et occident eum et occisus tertia die resurge
i izaavi odande idjahu kroz galileju; i ne htee da ko dozna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixit dominus eo quod adpropinquat populus iste ore suo et labiis suis glorificat me cor autem eius longe est a me et timuerunt me mandato hominum et doctrini
zato reèe gospod: to se ovaj narod pribliuje ustima svojim i usnama svojim potuje me, a srce im daleko stoji od mene, i strah kojim me se boje zapovest je ljudska kojoj su nauèeni,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ex media quoque parte filiorum israhel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctarumque animantium et dabis ea levitis qui excubant in custodiis tabernaculi domin
i od polovine koja dopade sinovima izrailjevim uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj levitima koji rade ta treba za ator gospodnji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu
to si ti, care, koji si velik i silan, i velièina je tvoja visoka i dosee do neba i vlast tvoja do krajeva zemaljskih.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu
i bi prognan izmedju ljudi i srce mu posta kao u zveri, i stan mu bee s divljim magarcima, hranie ga travom kao goveda, i rosa nebeska kvasi mu telo, dokle pozna da bog vinji vlada carstvom ljudskim, i koga hoæe postavlja nad njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.