Sie suchten nach: ante diem (Latein - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tschechisch

Info

Latein

carpe diem

Tschechisch

carpe diem

Letzte Aktualisierung: 2013-07-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

universalia ante rem

Tschechisch

avant l'universel

Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

familia ante omnia

Tschechisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe diem carpe noctis

Tschechisch

seize the day, seize the night

Letzte Aktualisierung: 2022-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veritas et honor ante omnia

Tschechisch

truth and honor above all

Letzte Aktualisierung: 2022-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus autem revelaverat auriculam samuhel ante unam diem quam veniret saul dicen

Tschechisch

hospodin pak zjevil samuelovi o jeden den prvé, nežli přišel saul, řka:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non est timor dei ante oculos eoru

Tschechisch

není bázně boží před očima jejich.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Tschechisch

Řekl také jéhu: zasvěťte svátek bálovi. i prohlásili jej.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc creata sunt et non ex tunc et ante diem et non audisti ea ne forte dicas ecce cognovi e

Tschechisch

nyní stvořeny jsou, a ne předešlého času, o nichž jsi před tímto dnem nic neslyšel, abys neřekl: aj, věděl jsem o tom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per diem sol non uret te neque luna per nocte

Tschechisch

dlouho bydlí duše má mezi těmi, kteříž nenávidí pokoje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

misit ante eos virum in servum venundatus est iosep

Tschechisch

na nichž se ptáci hnízdí, i čáp příbytek svůj má na jedlí.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Tschechisch

a oblak hospodinův byl nad nimi ve dne, když se hýbali z ležení.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

equus paratur ad diem belli dominus autem salutem tribue

Tschechisch

kůň strojen bývá ke dni boje, ale hospodinovo jest vysvobození.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Tschechisch

Žádost srdce jeho dal jsi jemu, a prosbě rtů jeho neodepřel jsi. sélah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Tschechisch

umíť pán zbožné z pokušení vytrhnouti, nepravých pak ke dni soudu potrestaných dochovati,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Tschechisch

a odtud okolo plavíce se, přišli jsme do regium; a po jednom dni, když vál vítr od poledne, druhý den přijeli jsme do puteolos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nam alius iudicat diem plus inter diem alius iudicat omnem diem unusquisque in suo sensu abunde

Tschechisch

nebo někdo rozsuzuje mezi dnem a dnem, a někdo soudí každý den jednostejný býti. jeden každý v svém smyslu ujištěn buď.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praedicare captivis remissionem et caecis visum dimittere confractos in remissionem praedicare annum domini acceptum et diem retributioni

Tschechisch

a zvěstovati léto páně vzácné.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Tschechisch

kdož dnů šetří, pánu šetří; a kdo nešetří, pánu nešetří. a kdo jí, pánu jí, nebo děkuje bohu; a kdož nejí, pánu nejí, a děkuje bohu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,018,268,166 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK