Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
paralarını alınca bağ sahibine söylenmeye başladılar:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis accusabit adversus electos dei deus qui iustifica
tanrının seçtiklerini kim suçlayacak? onları aklayan tanrıdır.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat
Çünkü gerçeğe karşı değil, ancak gerçek uğruna bir şey yapabiliriz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
günaha karşı verdiğiniz mücadelede henüz kanınızı akıtacak kadar direnmiş değilsiniz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
görevlileri düzen kurup onu sarayında öldürdüler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
ona inatla saldırmıştı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
İki ya da üç tanık olmadıkça, bir ihtiyara yöneltilen suçlamayı kabul etme.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non eran
birçok kişi ona karşı yalan yere tanıklık ettiyse de, tanıklıkları birbirini tutmadı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
başkâhinlerle yahudilerin ileri gelenleri, pavlusla ilgili şikâyetlerini ona açıkladılar. festustan kendilerine bir iyilikte bulunmasını isteyerek pavlusu yeruşalime getirtmesi için yalvardılar. bu arada pusu kurup pavlusu yolda öldüreceklerdi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum ascendisset autem petrus in hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcision
ama petrus yeruşalime gittiği zaman sünnet yanlıları onu eleştirdiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
dünyanın kralları saf bağladı, hükümdarlar birleşti rabbe ve mesihine karşı.›
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm
rabbe ve meshettiği krala karşı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus anima
sevgili kardeşler, size yalvarırım, cana karşı savaşan benliğin tutkularından kaçının. Çünkü bu dünyada yabancı ve konuksunuz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui
görevlileri azarladım. ‹‹tanrının tapınağı neden ihmal edilmiş?›› diye sordum. sonra bütün gidenleri toplayıp işlerinin başına koydum.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu
davut saula, ‹‹bu filistli yüzünden kimse yılmasın! ben kulun gidip onunla dövüşeceğim!›› dedi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib
ammon kralı nahaş yaveş-gilat üzerine yürüyüp kenti kuşattı. bütün yaveşliler, nahaşa, ‹‹bizimle bir antlaşma yap, sana kulluk ederiz›› dediler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
düşününce soylularla yetkilileri suçlu buldum. onlara, ‹‹kardeşlerinizden faiz alıyorsunuz!›› dedim. onlara karşı herkesi bir araya topladım. sonra şöyle dedim:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aut qui rex iturus committere bellum adversus alium regem non sedens prius cogitat si possit cum decem milibus occurrere ei qui cum viginti milibus venit ad s
‹‹ya da hangi kral başka bir kralla savaşa gittiğinde, üzerine yirmi bin askerle yürüyen düşmana on bin askerle karşı koyabilir miyim diye önce oturup bir değerlendirme yapmaz?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru
Üç gün sonra pavlus, yahudilerin ileri gelenlerini bir araya çağırdı. bunlar toplandıkları zaman pavlus kendilerine şöyle dedi: ‹‹kardeşler, halkımıza ya da atalarımızın törelerine karşı hiçbir şey yapmadığım halde, yeruşalimde tutuklanıp romalıların eline teslim edildim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
sanherib İsrailin tanrısı rabbi aşağılamak için yazdığı mektuplarda da şöyle diyordu: ‹‹Öteki ulusların tanrıları halklarını elimden kurtaramadıkları gibi, hizkiyanın tanrısı da halkını elimden kurtaramayacak.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: