Sie suchten nach: angus christus (Latein - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Turkish

Info

Latin

angus christus

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Türkisch

Info

Latein

vos autem christi christus autem de

Türkisch

siz mesih'insiniz, mesih de tanrı'nındır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Türkisch

Çünkü benim için, yaşamak mesihtir, ölmek kazançtır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

finis enim legis christus ad iustitiam omni credent

Türkisch

oysa her iman edenin aklanması için mesih, kutsal yasanın sonudur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Türkisch

oysa mesih, ölmüş olanların ilk örneği olarak ölümden dirilmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et nos credidimus et cognovimus quia tu es christus filius de

Türkisch

İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹siz onikileri seçen ben değil miyim? buna karşın içinizden biri iblistir.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

filioli mei quos iterum parturio donec formetur christus in vobi

Türkisch

Çocuklarım! mesih sizde biçimleninceye dek sizin için yine doğum ağrısı çekiyorum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed hunc scimus unde sit christus autem cum venerit nemo scit unde si

Türkisch

ama biz bu adamın nereden geldiğini biliyoruz. oysa mesih geldiği zaman onun nereden geldiğini kimse bilmeyecek.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum christus apparuerit vita vestra tunc et vos apparebitis cum ipso in glori

Türkisch

yaşamınız olan mesih göründüğü zaman, siz de onunla birlikte yücelmiş olarak görüneceksiniz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Türkisch

bakın, ben pavlus size diyorum ki, sünnet olursanız mesihin size hiç yararı olmaz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

scientes quod christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitu

Türkisch

Çünkü mesihin ölümden dirilmiş olduğunu ve bir daha ölmeyeceğini, ölümün artık onun üzerinde egemenlik sürmeyeceğini biliyoruz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Türkisch

marta, ‹‹evet, ya rab›› dedi. ‹‹senin, dünyaya gelecek olan tanrının oğlu mesih olduğuna iman ettim.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti

Türkisch

mesih bölündü mü? sizin için çarmıha gerilen pavlus muydu? pavlusun adıyla mı vaftiz edildiniz?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

certus quod velox est depositio tabernaculi mei secundum quod et dominus noster iesus christus significavit mih

Türkisch

rabbimiz İsa mesihin bana bildirdiği gibi, bedenden ayrılışımın yakın olduğunu biliyorum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi

Türkisch

mesihin acı çekip ölümden dirilmesi gerektiğine dair açıklamalarda bulunuyor, kanıtlar gösteriyordu. ‹‹size duyurmakta olduğum bu İsa, mesihtir›› diyordu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Türkisch

oysa mesih, onun evi üzerinde yetkili oğul olarak sadıktır. eğer cesaretimizi ve övündüğümüz umudu gevşemeden sonuna dek sürdürürsek, onun evi biziz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Türkisch

babanın yüceliği sayesinde mesih nasıl ölümden dirildiyse, biz de yeni bir yaşam sürmek üzere vaftiz yoluyla onunla birlikte ölüme gömüldük.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque ad viros suos propitius mihi sit dominus ne faciam hanc rem domino meo christo domini ut mittam manum meam in eum quoniam christus domini es

Türkisch

davut bu sözlerle adamlarını engelledi ve saula saldırmalarına izin vermedi. saul mağaradan çıkıp yoluna koyuldu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati

Türkisch

bu altmış iki hafta sonunda meshedilmiş olan öldürülecek ve onu destekleyen olmayacak. gelecek önderin halkı, kenti ve kutsal yeri yerle bir edecek. sonu tufanla olacak: savaş sona dek sürecek. yıkımların da olacağı kararlaştırıldı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ecce hodie viderunt oculi tui quod tradiderit te dominus in manu mea in spelunca et cogitavi ut occiderem te sed pepercit tibi oculus meus dixi enim non extendam manum meam in domino meo quia christus domini es

Türkisch

ey baba, cüppenin eteğinden kesilmiş, elimdeki şu parçaya bak; evet, bak! cüppenden bir parça kestim, ama seni öldürmedim. bundan ötürü içimde kötülük ve başkaldırma düşüncesi olmadığını iyice bilesin. sana kötülük yapmadığım halde sen beni öldürmeye çalışıyorsun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,390,757 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK