Sie suchten nach: custodiens (Latein - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Turkish

Info

Latin

custodiens

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Türkisch

Info

Latein

custodiens parvulos dominus humiliatus sum et liberavit m

Türkisch

ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate

Türkisch

sadık kalan doğru ulus içeri girsin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et oravi dominum deum meum et confessus sum et dixi obsecro domine deus magne et terribilis custodiens pactum et misericordiam diligentibus te et custodientibus mandata tu

Türkisch

rab tanrıma dua edip günahlarımızı itiraf ettim. Şöyle dedim: ‹‹ya rab, kendisini sevenlerle, buyruklarına uyanlarla yaptığı antlaşmaya bağlı kalan yüce ve görkemli tanrı!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

his adsumptis sanctifica te cum illis et inpende in illis ut radant capita et scient omnes quia quae de te audierunt falsa sunt sed ambulas et ipse custodiens lege

Türkisch

bunları yanına al, kendileriyle birlikte arınma törenine katıl. başlarını tıraş edebilmeleri için kurban masraflarını sen öde. böylelikle herkes, seninle ilgili duyduklarının asılsız olduğunu, senin de kutsal yasaya uygun olarak yaşadığını anlasın.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe

Türkisch

kulum davut gibi isteklerimi yerine getirir, kurallarıma ve buyruklarıma uyar, gözümde doğru olanı yapar, yollarımı izlersen, seninle birlikte olacağım. davuta yaptığım gibi senin için de güçlü bir hanedan kurup İsraili sana vereceğim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

Türkisch

‹‹ey tanrımız! sen antlaşmana bağlı kalırsın. güçlü, görkemli, yüce bir tanrısın. asur krallarının döneminden bugüne kadar krallarımız, önderlerimiz, kâhinlerimiz, peygamberlerimiz, atalarımız ve bütün halk acı çekti. Çektiklerimizi küçümseme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,005,313 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK