Sie suchten nach: gloria (Latein - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Turkish

Info

Latin

gloria

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Türkisch

Info

Latein

gloria in ressurectum

Türkisch

glory in ressurectum

Letzte Aktualisierung: 2020-06-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gloria gloria perpetua

Türkisch

glory be glory everlasting

Letzte Aktualisierung: 2022-08-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

soli deo honor et gloria

Türkisch

honor and glory to the only god

Letzte Aktualisierung: 2022-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui est gloria in saecula saeculorum ame

Türkisch

tanrıya sonsuzlara dek yücelik olsun! amin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos enim estis gloria nostra et gaudiu

Türkisch

evet, övüncümüz ve sevincimiz sizsiniz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vivo ego et implebitur gloria domini universa terr

Türkisch

‹‹ne var ki, varlığım ve yeryüzünü dolduran yüceliğim adına ant içerim ki,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus sui

Türkisch

sevinç ezgileri okusunlar yataklarında!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Türkisch

kalıcı değerler ve bolluk bendedir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cantent in viis domini quoniam magna gloria domin

Türkisch

sağ elim kurusun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres su

Türkisch

Çocukların övüncü anne babalarıdır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergred

Türkisch

kusurları hoş görmesi ona onur kazandırır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait translata est gloria ab israhel eo quod capta esset arca de

Türkisch

‹‹yücelik İsrail'den ayrıldı!›› dedi, ‹‹Çünkü tanrı'nın sandığı ele geçirildi.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce

Türkisch

hepsi bir deri bir kemik kalacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi

Türkisch

rabbin görkemi tapınağın eşiğinden ayrılıp keruvların üzerinde durdu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ait moses iste est sermo quem praecepit dominus facite et apparebit vobis gloria eiu

Türkisch

musa, ‹‹rab şunları yapmanızı buyuruyor, o zaman rabbin yüceliği size görünecektir›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adhuc heredem adducam tibi quae habitas in maresa usque adollam veniet gloria israhe

Türkisch

İsrailin yüce önderleri adullamdaki mağaraya sığınacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Türkisch

görkemim oradan geçerken seni kayanın kovuğuna sokup geçinceye kadar elimle örteceğim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deprecantes vos et consolantes testificati sumus ut ambularetis digne deo qui vocavit vos in suum regnum et gloria

Türkisch

sizi yüreklendirdik, teselli ettik; sizleri egemenliğine ve yüceliğine çağıran tanrıya yaraşır biçimde yaşamaya özendirdik.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum et constituisti eum super opera manuum tuaru

Türkisch

onu meleklerden biraz aşağı kıldın, başına yücelik ve onur tacını koydun, ellerinin yapıtları üzerine onu görevlendirdin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

Türkisch

yüceliği bütün dünyayı dolduruyor.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,542,061 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK