Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
diva supplicem exaudi
hear the suppliant goddess
Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
salvum fac dextera tua et exaudi m
‹‹kim duyacak?›› derler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi deus deprecationem meam intende orationi mea
onar çatlaklarını, çünkü yer sarsılıyor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
kulak ver ağzımdan çıkan sözlere.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris me
tanrıya yakarmıyorlar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
ne zaman geleceksin bana? temiz bir yaşam süreceğim evimde,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea
nereye kaçabilirim huzurundan?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t
onlar baldan, süzme petek balından tatlıdır.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
tanrıya aldırmıyorlar. |isela
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
kişon vadisinde siseraya ve yavine yaptığını yap:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
ne harika bir mirasım var!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
tökezleyip düşerler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
yalan peşinde koşacaksınız? |isela
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi in caelo et dimitte peccatum populi tui israhel et reduces eos in terram quam dedisti patribus eoru
göklerden kulak ver, halkın İsrailin günahını bağışla. onları atalarına verdiğin ülkeye yine kavuştur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
sanki salmon dağına kar yağıyordu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu exaudi de caelo et propitiare peccato populi tui israhel et reduc eos in terram quam dedisti eis et patribus eoru
göklerden kulak ver, halkın İsrailin günahını bağışla. onları kendilerine ve atalarına verdiğin ülkeye yine kavuştur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nunc ergo exaudi deus noster orationem servi tui et preces eius et ostende faciem tuam super sanctuarium tuum quod desertum est propter temet ipsu
‹‹Şimdi, ey tanrımız, kulunun duasını, yakarışını işit. adın uğruna, ya rab, yüzünü viran tapınağına çevir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu
ya rab, dinle! ya rab, bağışla! İşit ve davran, ya rab! ey tanrım, adının hatırı için gecikme! Çünkü kent ve halk senindir.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et exaudires orationem quam servus tuus orat in eo exaudi preces famuli tui et populi tui israhel quicumque oraverit in loco isto et exaudi de habitaculo tuo id est de caelis et propitiar
buraya yönelerek dua eden kulunun ve halkın İsrailin yakarışını işit. göklerden, oturduğun yerden kulak ver; duyunca bağışla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exaudi eos in caelo et dimitte peccata servorum tuorum et populi tui israhel et ostende eis viam bonam per quam ambulent et da pluviam super terram tuam quam dedisti populo tuo in possessione
göklerden kulak ver; kullarının, halkın İsrailin günahlarını bağışla. onlara doğru yolda yürümeyi öğret, halkına mülk olarak verdiğin ülkene yağmurlarını gönder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: