Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi
halkları cezalandırsınlar,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cognovi quia faciet dominus iudicium inopis et vindictam pauperu
annemin rahminde beni sen ördün.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laetabitur iustus cum viderit vindictam manus suas lavabit in sanguine peccatori
görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu
Çünkü, ‹‹Öç benimdir, karşılığını ben vereceğim›› ve yine, ‹‹rab halkını yargılayacak›› diyeni tanıyoruz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
tanrı da, gece gündüz kendisine yakaran seçilmişlerinin hakkını almayacak mı? onları çok bekletecek mi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faciamque in eis ultiones magnas arguens in furore et scient quia ego dominus cum dedero vindictam meam super eo
onlardan ağır bir öç alacak, onları öfkeyle paylayacağım. kendilerinden öç alınca, benim rab olduğumu anlayacaklar.› ››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec dicit dominus deus pro eo quod fecerunt palestini in vindictam et ulti se sunt toto animo interficientes et implentes inimicitias vetere
‹‹egemen rab şöyle diyor: ‹madem filistliler yahudaya acımasızca davrandılar, eskiden var olan düşmanlıklarıyla onu yerle bir ederek öç aldılar,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec dicit dominus deus pro eo quod fecit idumea ultionem ut se vindicaret de filiis iuda peccavitque delinquens et vindictam expetivit de ei
‹‹egemen rab şöyle diyor: ‹madem edom yahuda halkından öç alarak büyük suç işledi,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dabo ultionem meam super idumeam per manum populi mei israhel et facient in edom iuxta iram meam et furorem meum et scient vindictam meam dicit dominus deu
halkım İsrail aracılığıyla edomdan öç alacağım. İsrailliler onlara öfkem, kızgınlığım uyarınca davranacak. böylece edomlular öcümü anlayacaklar. egemen rab böyle diyor.› ››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce enim hoc ipsum secundum deum contristari vos quantam in vobis operatur sollicitudinem sed defensionem sed indignationem sed timorem sed desiderium sed aemulationem sed vindictam in omnibus exhibuistis vos incontaminatos esse negoti
bakın bu acılar, tanrının isteğiyle çektiğiniz bu acılar sizde ne büyük ciddiyet, paklanmak için ne büyük istek yarattı! sizde ne büyük öfke, korku, özlem, gayret ve suçluyu cezalandırma arzusu uyandırdı! bu konuda her bakımdan masum olduğunuzu kanıtladınız.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: