Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
uz sprāgstvielu uzglabāšanu attiecas seveso ii direktīva.
oplagring af sprængstoffer falder ind under seveso ii-direktivet [4] .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seveso ii direktīva galvenokārt attiecas uz ķīmijas un naftas ķīmijas rūpnīcām, kur koncentrēti lieli ķīmisko vielu daudzumi.
seveso ii-direktivet anvendes hovedsagelig på kemiske og petrokemiske anlæg, hvor der opbevares store mængder kemikalier.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
http://europa.eu.int:8082/comm/environment/seveso/conf_events.htm
http://europa.eu.int:8082/comm/environment/seveso/conf_events.htm
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tomēr jāatzīmē, ka visas prasības attiecībā uz negadījumu seku pārvarēšanu, īpaši iepriekšēja avāriju plānu formulēšanu, ir attiecināmas arī uz teroristu uzbrukuma seku pārvarēšanu tādos gadījumos, kad uzbrukuma mērķis ir seveso direktīvas objekts.
det skal ikke desto mindre bemærkes, at alle krav om begrænsning af skadevirkningerne efter uheld, især at der på forhånd er opstilles katastrofeplaner, også vil kunne bidrage til at afbøde skadevirkningerne efter et terrorangreb på et seveso-anlæg.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a. apzinoties eiropas pilsoņu pastāvīgo vajadzību būt aizsargātiem pret riskiem saistībā ar teroristu uzbrukumiem (tādiem kā kodolieroči, radioloģija, ķīmiskie un bioloģiskie ieroči, uzbrukumi sabiedriskās vietās u. c.), kā arī saistībā ar dabas katastrofām (tādām kā zemestrīces, plūdi, ugunsgrēki, mežu ugunsgrēki), tehnoloģiskām katastrofām (tādām kā seveso, kuģu avārijas, transporta negadījumi) un veselības un citām krīzēm (piemēram, pandēmijas) vienotas eiropas stratēģijas kontekstā, ņemot vērā, ka šādiem notikumiem nereti ir ne vien būtiskas pārrobežu sekas eiropas mērogā, bet tie dalībvalstīm liek arī parādīt savstarpēju solidaritāti, un tāpēc ir vajadzīga konsekventa un savstarpēji izmantojama reaģēšanas sistēma,
a. der er bevidst om, at der er et stadig større behov for at beskytte de europæiske borgere mod de risici, der er forbundet med terrorangreb (såsom nukleare, radiologiske, kemiske og biologiske angreb på offentlige områder), men også med naturkatastrofer (såsom jordskælv, oversvømmelser, brande, skovbrande), med teknologiske katastrofer (såsom seveso, skibskatastrofer, transportulykker), samt med sundhedskriser og andre kriser (f.eks. pandemier), inden for rammerne af en integreret europæisk strategi, i lyset af at sådanne hændelser ofte ikke kun har betydelige grænseoverskridende konsekvenser på europæisk plan, men også gør det nødvendigt for medlemsstaterne at udvise solidaritet med hinanden og sikre et sammenhængende og interoperabelt reaktionssystem,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: