Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eiropas farmakopejas izstrāde
euroopa farmakopöa koostamine
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jāatbilst eiropas farmakopejas prasībām,
vastama "euroopa farmakopöa" nõuetele;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ar ko eiropas kopienas vārdā akceptē konvenciju par eiropas farmakopejas izstrādāšanu
millega kiidetakse heaks euroopa Ühenduse nimel euroopa farmakopöa koostamise konventsioon
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
garantija, ka piegādātā vakcīna pilnībā atbilst eiropas farmakopejas prasībām;
tagatis, et tarnitav vaktsiin vastab täielikult euroopa farmakopöa nõuetele;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ar šo eiropas kopienas vārdā tiek pieņemta konvencija par eiropas farmakopejas izstrādāšanu.
euroopa Ühendus kiidab heaks euroopa farmakopöa koostamise konventsiooni.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
vakcīnām, ko ražo uz minētā antigēna bāzes, jāatbilst eiropas farmakopejas prasībām.
antigeenist valmistatavad vaktsiinid peavad vastama euroopa farmakopöa nõuetele.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e) garantija, ka piegādātā vakcīna pilnībā atbilst eiropas farmakopejas prasībām;
e) tagatis, et tarnitav vaktsiin vastab täielikult euroopa farmakopöa nõuetele;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
antikoagulanta šķīdums un/vai tā pagatavošanā izmantotās sastāvdaļas atbilst attiecīgās valsts farmakopejas prasībām.
hüübimisvastane lahus ja/või selle valmistamisel kasutatavad koostisosad peavad vastama asjaomase riigi farmakopöa nõuetele.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
sasmalcināti [3] vai pulverveida, žāvēti saldā fenheļa augļiatsauce uz eiropas farmakopejas monogrāfiju
apteegitill, magus, peenestatud [3] või pulbristatud kuivatatud vilieuroopa farmakopöa monograafia viide
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tā kā par daudzām mājputnu vakcīnām, ko patlaban izmanto dalībvalstīs, nav pieejama eiropas farmakopejas monogrāfija;
paljudele liikmesriikides praegu kasutatavatele kodulinnuvaktsiinidele ei ole euroopa farmakopöa monograafiaid;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
nav saņemti ziņojumi par vīrusu infekcijām, lietojot albumīnu, kas ražots atbilstoši eiropas farmakopejas specifikācijām apstiprinātā procesā.
puuduvad tõendid viiruse ülekande kohta euroopa farmakopöa spetsifikatsioonidele vastava tootmisprotsessiga saadud albumiini vahendusel.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sabiedrības veselības komitejas šim mērķim izveidotā eiropas farmakopejas komisija, šeit turpmāk saukta "komisija".
rahvatervise komitee poolt sel eesmärgil loodud euroopa farmakopöa komisjon, edaspidi "komisjon".
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-maina to komponentu ražošanas procesu, kas atbilst eiropas farmakopejas monogrāfijai un kas pārbaudītas ar eiropas farmakopejas atbilstības sertifikātu.
täitmisele kuuluvad tingimused: spetsifikaadid ja füüsikalis-keemilised omadused ning kõik osise omadused jäävad samaks.-tootmisprotsessi muutus osiste puhul, mis vajavad uut lisandite katsemenetlust
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-zāļu zinātnisko nosaukumu, kam seko atšķaidījuma pakāpe, izmantojot farmakopejas simbolus, ko lieto saskaņā ar 1. panta 5. punktu,
-algaine või algainete teaduslik nimetus, millele järgneb lahjendusaste, kasutades selleks artikli 1 lõike 5 kohaselt kasutatud farmakopöa tähiseid,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-izejvielas vai izejvielu zinātniskais nosaukums, kam seko atšķaidījuma pakāpe, izmantojot farmakopejas simbolus, ko lieto saskaņā ar 1. panta 8. punktu,
-algmaterjali või algmaterjalide teaduslik nimetus, millele on lisatud lahjendusaste, kusjuures kasutatakse farmakopöa sümboleid vastavalt artikli 1 punktile 8,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(sk. iepriekšējā pielikuma ii daļas 1. punktu): ierobežojumi saskaņā ar valsts farmakopeju.
(vt lisa punkt ii.1 eespool): piirmäär vastavalt riiklikule farmakopöale.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: