Google fragen

Sie suchten nach: zīmi (Lettisch - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Japanisch

Info

Lettisch

Mainīt zīmi

Japanisch

符号の変更

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

16 biti ar zīmi@ label: textbox

Japanisch

符号付き 16 ビット値:@label:textbox

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos 'vienāds' zīmi.

Japanisch

このボタンをクリックして等号を選択します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Un citi, kārdinādami Viņu, prasīja Viņam zīmi no debesīm.

Japanisch

またほかの人々は、イエスを試みようとして、天からのしるしを求めた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos 'lielāks nekā' zīmi.

Japanisch

このボタンをクリックして大なり符号を選択します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos 'mazāks nekā' zīmi.

Japanisch

このボタンをクリックして小なり符号を選択します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

32 biti ar zīmi@ title: column name of the datatype

Japanisch

符号付き 32 ビット値:@title:column name of the datatype

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Bet jūdi atsaucās un sacīja Viņam: Kādu zīmi Tu mums rādi, tā darīdams.

Japanisch

そこで、ユダヤ人はイエスに言った、「こんなことをするからには、どんなしるしをわたしたちに見せてくれますか」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Un farizeji izgājuši sāka strīdēties ar Viņu un, Viņu kārdinādami, prasīja no Viņa zīmi no debesīm.

Japanisch

パリサイ人たちが出てきて、イエスを試みようとして議論をしかけ、天からのしるしを求めた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams: kuru es skūpstīšu, ir Viņš, to aizturiet!

Japanisch

イエスを裏切った者が、あらかじめ彼らに、「わたしの接吻する者が、その人だ。その人をつかまえろ」と合図をしておいた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Zīmē un aprēķini ķīmiskās struktūras

Japanisch

化学構造を描画、計算します

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Jo arī jūdi prasa zīmes, un grieķi meklē gudrību,

Japanisch

ユダヤ人はしるしを請い、ギリシヤ人は知恵を求める。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Kā atnākšana saskan ar sātana darbību visā spēkā un zīmēs, un viltus brīnumos.

Japanisch

不法の者が来るのは、サタンの働きによるのであって、あらゆる偽りの力と、しるしと、不思議と、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Pēc trim mēnešiem mēs aizbraucām Aleksandrijas kuģī, kas pārziemoja salā un kam bija Kastora zīme.

Japanisch

三か月たった後、わたしたちは、この島に冬ごもりをしていたデオスクリの船飾りのあるアレキサンドリヤの舟で、出帆した。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Sveiciens ar manu, Pāvila, roku! Tāda zīme ir katrā vēstulē; tā es rakstu.

Japanisch

ここでパウロ自身が、手ずからあいさつを書く。これは、わたしのどの手紙にも書く印である。わたしは、このように書く。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Tomēr manas apustuliskās sūtības pazīmes jums ir pierādītas pacietībā, zīmēs, brīnumos un spēkā.

Japanisch

わたしは、使徒たるの実を、しるしと奇跡と力あるわざとにより、忍耐をつくして、あなたがたの間であらわしてきた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Tāpēc sievietei galvā jānēsā varas zīme eņģeļu dēļ.

Japanisch

それだから、女は、かしらに権威のしるしをかぶるべきである。それは天使たちのためでもある。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Tāpēc valodas ir zīme nevis ticīgajiem, bet neticīgajiem, bet pravietojumi nav neticīgajiem, bet ticīgajiem.

Japanisch

このように、異言は信者のためではなく未信者のためのしるしであるが、預言は未信者のためではなく信者のためのしるしである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Bet Stefans, būdams žēlastības un spēka pilns, darīja lielus brīnumus un zīmes tautā.

Japanisch

さて、ステパノは恵みと力とに満ちて、民衆の中で、めざましい奇跡としるしとを行っていた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

Bet drīzāk debess un zeme zudīs, nekā viena zīme no bauslības atkritīs.

Japanisch

しかし、律法の一画が落ちるよりは、天地の滅びる方が、もっとたやすい。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK