Sie suchten nach: jaunatklāto (Lettisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latvian

Spanish

Info

Latvian

jaunatklāto

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Spanisch

Info

Lettisch

jaunatklāto pozitīvo ganāmpulku skaits [7]

Spanisch

número de nuevos rebaños positivos [7]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

jaunatklāto hiv gadījumu un serozās izplatības rādītāji

Spanisch

indicadores de incidencia y prevalencia de vih

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

paredzamais jaunatklāto pozitīvo ganāmpulku skaits [70]

Spanisch

número de nuevos rebaños positivos previsibles [70]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

jaunatklāto pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits [9]

Spanisch

número de nuevas explotaciones o zonas de cría de moluscos positivas [9]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

jaunatklāto pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais skaits [36]

Spanisch

número previsto de nuevas explotaciones o zonas de cría de moluscos positivas [36]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

iespējamo un jaunatklāto veselības apdraudējuma zinātnisko komiteju aizstāj ar tāda paša nosaukuma komiteju.

Spanisch

el comité científico de los riesgos sanitarios emergentes y recientemente identificados sustituirá al comité del mismo nombre.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

c) zāļu un medicīnas ierīču zinātnisko komiteju aizstāj ar iespējamo un jaunatklāto veselības apdraudējuma zinātnisko komiteju.

Spanisch

c) el comité científico de los riesgos sanitarios emergentes y recientemente identificados sustituirá al comité científico de los medicamentos y de los dispositivos médicos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Lettisch

spriežot pēc pieejamajiem datiem, līdz 2005. gadam lielākajā daļā valstu ar narkotiku injicēšanu saistīto jaunatklāto hiv infekcijas gadījumu skaits nav bijis liels.

Spanisch

la información disponible sugiere que, en 2005, los índices de nuevas infecciones entre consumidores de drogas por vía parenteral eran bajos en la mayoría de países.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

lielais jaunatklāto, ar narkotiku injicēšanu saistīto hiv gadījumu īpatsvars igaunijā, latvijā un portugālē liecina, ka infekcija šajās valstīs joprojām strauji izplatās.

Spanisch

la elevada tasa anual de nuevos diagnósticos de vih relacionados con el consumo de droga por vía parenteral en estonia, letonia y portugal sugiere que en estos países los niveles de transmisión siguen siendo elevados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

pieejamā informācija liecina, ka līdz 2006. gada beigām jaunatklāto hiv infekcijas gadījumu īpatsvars narkotiku injicētāju vidū lielākajā daļā eiropas savienības valstu bija zems un situācija es kopumā pasaules kontekstā ir salīdzinoši pozitīva.

Spanisch

los datos sobre nuevos casos diagnosticados vinculados con el consumo de droga por vía parenteral en 2006 sugieren que las tasas de infección aún siguen descendiendo en toda la unión europea tras el nivel máximo alcanzado en 20012002, que fue debido a una serie de brotes en estonia, letonia y lituania (126).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

izmaiņas laikā jūtamāk parāda jaunatklāto problemātiskas opioīdu lietošanas gadījumu skaits (jaunu gadījumu skaits noteiktā gadā), kas var sniegt savlaicīgu priekšstatu par izplatības un ārstniecības pieprasījuma tendencēm nākotnē.

Spanisch

la incidencia del consumo problemático de opiáceos (número de nuevos casos que se dan en un año determinado) constituye un parámetro de medición más sensible para los cambios a lo largo del tiempo y puede proporcionar una primera idea sobre futuras evoluciones en materia de prevalencia y demanda de tratamiento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lettisch

ja sakarā ar jaunatklātiem apstākļiem nodarītie postījumi tiek novērtēti kā daudz mazāki, komisija lūdz saņēmējvalstij atlīdzināt attiecīgo dotācijas summu.

Spanisch

en caso de que, a la vista de nuevos datos, la estimación del daño sea considerablemente inferior, la comisión exigirá al estado beneficiario que reembolse la cantidad correspondiente de la subvención.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,899,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK