Google fragen

Sie suchten nach: nacionalizavimas (Litauisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

Nejaugi siūlomas dalinis finansų įstaigų nacionalizavimas?

Deutsch

Schlägt der Ausschuss damit etwa eine Teilverstaatlichung von Kreditinstituten vor?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Tam tikrais atvejais net nacionalizavimas pripažįstamas kaip kraštutinė gelbėjimo priemonė.

Deutsch

In speziellen Fällen werden auch Verstaatlichungen als äußerste Ret­tungsmaßnahme nicht ausgeschlossen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

1.15 Valdytojų vaidmuo tapo pernelyg didelis, kaip ir kai kurių iš jų astronominio dydžio atlyginimai, kurie išliko nepakitę net ir nacionalizavimo priemonėmis išgelbėjus institucijas nuo bankroto.

Deutsch

1.15 Die Rolle der Manager hat ebenso jedes vernünftige Maß überschritten wie ihre teil­weise astronomischen Vergütungen, die selbst nach den Verstaatlichungen zur Rettung einiger vom Konkurs bedrohter Institute beibehalten wurden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

5.2 Vėliau dėl pasaulinės finansų krizės teko pradėti gelbėjimo ir reorganizavimo, susijungimų ir įsigijimų, nacionalizavimo, o Ispanijos atveju – netgi prijungimo prie komercinių bankų procesus.

Deutsch

5.2 Zu einem späteren Zeitpunkt kam es aufgrund der weltweiten Finanzkrise zu Rettungs- und Sanierungsmaßnahmen, Fusionen und Übernahmen, Verstaatlichungen und sogar zur Umwandlung der spanischen Sparkassen in Banken.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Be to, šiame kontekste bendras šalies finansavimas gali sąlygoti riziką, kad bus neigiamai paveiktos kitos sritys ir iškils bendrosios žemės ūkio politikos pakartotinio nacionalizavimo pavojus.

Deutsch

Außerdem birgt die nationale Mit­finanzierung in diesem Bereich das Risiko einer Erosion für andere Gebiete mit der Gefahr der weiteren Renationalisierung der gemeinsamen Agrarpolitik.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Europoje įvairiuose tuo pačiu metu paskelbtuose nacionaliniuose planuose numatyta skirti 1700 mlrd. eurų, į kuriuos įtrauktos perfinansavimo garantijos, taip pat nacionalizavimo ir pakartotinio kapitalizavimo priemonės.

Deutsch

In Europa addieren sich die verschiedenen nationalen Rettungspläne, die im selben Zeitraum angekündigt wurden, auf 1 700 Milliarden Euro, bestehend aus Refinanzierungsgarantien aber auch Verstaaatlichungs- und Rekapitalisierungsmaßnahmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Iš tiesų, kilo klausimų, ar pagal Susijungimų reglamentą Komisijai turėjo būti pranešama apie finansų institucijų nacionalizavimą.

Deutsch

So stellte sich die Frage, ob die Verstaatlichung von Finanzinstituten gemäß der Fusionskontrollverordnung bei der Kommission angemeldet werden musste.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionaliniu ir tarptautiniu lygmeniu buvo parengta nemažai pagalbos paketų, apimančių tokias priemones, kaip antai: kapitalo injekcijas ir investicijas ar netgi bankrutuojančių finansinių institucijų nacionalizavimą, valstybės garantijas, geresnį banke kaupiamų lėšų draudimą ir pan.

Deutsch

Auf nationaler und internationaler Ebene wurden zahlreiche Rettungspakete geschnürt, welche Maßnahmen wie Kapitalzuschüsse und –beteiligungen bis hin zur Verstaatlichung angeschlagener Finanzinstitute, öffentliche Garantien, verbesserte Einlagensicherung für Sparguthaben etc. enthielten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionaliniu ir tarptautiniu lygmeniu buvo parengta nemažai pagalbos paketų, apimančių tokias priemones, kaip antai: kapitalo injekcijas ir investicijas ar netgi bankrutuojančių finansinių institucijų nacionalizavimą, valstybės garantijas, geresnį banke kaupiamų lėšų draudimą ir pan.

Deutsch

Auf nationaler und internationaler Ebene wurden zahlreiche Rettungspakete geschnürt, welche Maßnahmen wie Kapitalzuschüsse und –beteili­gungen bis hin zur Verstaatlichung angeschlagener Finanzinstitute, öffentliche Garantien, verbesserte Einlagensicherung für Sparguthaben etc. enthielten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Visą Europą apimanti sistema tuos pačius būtiniausius reikalavimus taikant visų valstybių narių ūkio subjektams išlaikys bendrą požiūrį į tiekimo grandinės saugumą ir leis išvengti tiekimo grandinės saugumo „pakartotinio nacionalizavimo“.

Deutsch

Durch einen europäischen Rahmen mit gleichen Mindestanforderungen für die Unternehmen aller Mitgliedstaaten wird ein gemeinsames Sicherheitskonzept für die Lieferkette fortgeführt und vermieden, dass die Sicherheit der Lieferkette auf die nationale Ebene rückverlagert wird.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Kompensacijos sumos ginčijimo procedūra buvo nustatyta nacionalizavimo įstatymo 5 straipsnio 5 dalyje.

Deutsch

In Artikel 5 Absatz 5 des Verstaatlichungsgesetzes ist ein Mechanismus zur Anfechtung der Höhe der Entschädigung vorgesehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Tyrime naudojama buhalterinė turto vertė – tai paprasčiausiai skirtumas tarp straipsnio „Statiniai ir mašinos“Terni 1962 m. biudžete (vieneri metai prieš nacionalizavimą) ir to paties straipsnio kitais metais.

Deutsch

Zur Ermittlung des Buchwerts der Wirtschaftsgüter wird in der Studie die Differenz zwischen dem Posten „Anlangen und Maschinen“ der Bilanz von Terni für 1962 (dem Jahr vor der Verstaatlichung) und dem gleichen Posten im darauf folgenden Jahr errechnet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

1962 m. gruodžio 6 d. įstatymu Nr. 1643 (toliau – nacionalizavimo įstatymas) Italija nacionalizavo savo elektros energijos sektorių.

Deutsch

Italien hat seinen Stromsektor per Gesetz Nr. 1643 vom 6. Dezember 1962 (im Folgenden „Gesetz über die Verstaatlichung“) verstaatlicht.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

1962 m. nacionalizavimo įstatymas buvo pagrįstas Italijos Konstitucijos 43 straipsniu, pagal kurį tam tikros įmonės, teikiančios esmines viešojo intereso paslaugas arba veikiančios energetikos sektoriuje, gali būti perduotos valstybei taikant turto nusavinimą, jeigu suteikiama kompensacija.

Deutsch

Das Gesetz über Verstaatlichungen von 1962 basiert auf Artikel 43 der italienischen Verfassung, wonach bestimmte Unternehmen, die Dienstleistungen von wesentlichem öffentlichen Interesse erbringen oder im Energiesektor tätig sind, unter der Voraussetzung der Leistung einer Entschädigung im Wege der Enteignung an den Staat übertragen werden können.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Italija tvirtina, kad Terni elektros energijos gamybos turtas buvo nacionalizuotas taikant nacionalizavimo įstatyme nustatytos bendrosios taisyklės, pagal kurią gamintojų savo reikmėms turtas neturi būti nusavintas, išimtį.

Deutsch

Italien vertritt die Auffassung, dass die Verstaatlichung der Wirtschaftsgüter von Terni eine Ausnahme von der grundsätzlichen Regel des Gesetzes über Verstaatlichungen darstellt, wonach die Selbsterzeuger nicht enteignet würden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Komisija išreiškė abejonių, ar lengvatinis tarifas galėtų būti laikomas kompensacine priemone, nes Società Terni nacionalizavimo metu buvo valstybės valdoma įmonė.

Deutsch

Da Terni zum Zeitpunkt der Verstaatlichung ein öffentliches Unternehmen war, hatte die Kommission bereits zuvor Zweifel an der Entschädigungsfunktion der ermäßigten Stromtarife geäußert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionalizavimo metu Società Terni buvo valstybės valdoma bendrovė, gaminanti plieną, cementą ir chemikalus.

Deutsch

Zum Zeitpunkt der Verstaatlichung war Terni ein staatliches Unternehmen, das in den Bereichen Eisen und Stahl, Chemie und Zement tätig war.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionalizavimo įstatyme nebuvo numatyta jokios kompensacijos įmonėms, kurias valdė viešieji subjektai strictu sensu, tačiau buvo numatyta kompensacija Terni atsižvelgus į kitokį jos statusą ir veikimo būdą.

Deutsch

Das Gesetz über Verstaatlichungen sah keine Entschädigung für Unternehmen vor, die von öffentlichen Einrichtungen strictu sensu verwaltet werden, doch wurde für die Terni wegen ihres anderen Status und ihrer Funktionsweise eine Ausnahme gemacht.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionalizavimo įstatyme nebuvo numatyta kompensacija viešiesiems subjektams strictu sensu, bet buvo numatyta kompensacija viešiesiems ekonominiams subjektams, tokiems kaip Società Terni.

Deutsch

Das Verstaatlichungsgesetz sah für öffentliche Einrichtungen strictu sensu keine Entschädigungen vor, allerdings waren für öffentliche wirtschaftliche Einrichtungen wie Terni Entschädigungen vorgesehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Nacionalizavimo įstatyme nustatyta, kad bendrovės, gaminančios elektros energiją pirmiausia savo reikmėms (gamintojai savo reikmėms), paprastai nenacionalizuojamos, ir joms leidžiama išsaugoti savo energijos gamybos turtą [3].

Deutsch

Das Gesetz über die Verstaatlichung sah generell vor, dass Unternehmen, die Strom im Wesentlichen für den Eigenverbrauch (Selbsterzeuger) produzierten, von der Verstaatlichung des Stromsektors ausgenommen wurden und ihre Stromerzeugungsanlagen weiterverwenden konnten [3].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK