Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stanko ir cvijeta zupljanin sūnus
sohn von: stanko und cvijeta zupljanin
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zupljanin, divna (mergautinė pavardė stoisavljevic)
zupljanin, divna (mädchenname stoisavljevic)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stanko ir cvijeta zupljanin (Župljanin) sūnus
sohn von: stanko und cvijeta zupljanin (Župljanin)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pavardė, vardas: zupljanin stojan (vyras)
name: zupljanin stojan (männlich)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ryšys su asmeniu, kuriam pareikšti kaltinimai dėl karo nusikaltimų: stojan zupljanin sūnus
verhältnis zu der pifwc: sohn des stojan zupljanin
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ryšys su asmeniu, kuriam pareikšti kaltinimai dėl karo nusikaltimų: stojan zupljanin pusbrolis.
verhältnis zu der pifwc: cousin des stojan zupljanin.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2008 m. birželio 21 d. stojan zupljanin perdavus tbtbj, jo pavardė turėtų būti išbraukta iš sąrašo.
nach der Überstellung von herrn stojan zupljanin am 21. juni 2008 in die hafteinrichtungen des icty sollte sein name von der liste gestrichen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ryšys su asmeniu, kuriam pareikšti kaltinimai dėl karo nusikaltimų: stojan zupljanin (Župljanin) pusbrolis
verhältnis zu der pifwc: cousin des stojan zupljanin (Župljanin)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stojan zupljanin perdavus tbtbj, bendrosios pozicijos 2004/293/busp 1 straipsnyje nurodytų ir su s. zupljanin susijusių tam tikrų asmenų pavardės turėtų būti išbrauktos iš sąrašo.
nach der Überstellung von herrn stojan zupljanin an den icty sollten bestimmte in artikel 1 des gemeinsamen standpunkts 2004/293/gasp genannte personen, die mit herrn zupljaninn in verbindung stehen, von der liste gestrichen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
išbraukti tam tikrų su s. zupljanin susijusių asmenų pavardes iš asmenų, kuriems pagal bendrąją poziciją 2004/293/busp taikomas draudimas atvykti į es siekiant užkirsti kelią atvykti į es asmenims, kurie dalyvauja veikloje,
bestimmte personen, die mit herrn zupljanin in verbindung stehen, von der liste der personen zu streichen, für die in der eu aufgrund des gemeinsamen standpunkts 2004/293/gasp ein reiseverbot besteht; dieser gemeinsame standpunkt zielt darauf ab, personen, die an aktivitäten beteiligt sind,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: